Bu çalışma, Kırgızcanın, Çin’de konuşulan ve Pamir ağzı olarak da bilinen güney ağzını ele almaktadır. Pamir platosunda yaşayan Kırgızlar, çevre bölgelerdeki diğer etnik gruplarla sürekli iletişim halinde olmuşlar ve yüzyıllar boyunca kendilerine özgü dil ve kültürel özellikler geliştirmişlerdir. Zorlu coğrafi çevre şartları nedeniyle, geleneksel dil ve kültür bu bölgede iyi korunmuş ve kök salmıştır. Yazarlardan biri olan Cai Fu Ding Yishake, kültürel açıdan zengin bir Kırgız köyünde büyümüştür. Konuşmacı Uluχan-Ermat (1941–2022), bütün hayatı boyunca Pamirlerde yaşamış ve yabancı kültürlere çok az maruz kalmış 77 yaşında bir Kırgız kadınıdır. Yerel Kırgız halkının çeşitli gelenek ve adetlerine aşina ve dil konusunda yetenekli olan Uluχan- Ermat, Kırgız geleneksel kadın el sanatlarıyla uğraşmakta idi. Ses kaydında, geleneksel Kırgız düğün geleneklerini anlatmaktadır. Kayıttaki anlatı, ses dosyası ile birlikte Johanson (2021)’de önerilen Türkolojik çevriyazı, satırarası morfolojik açıklamalar ve İngilizce çeviri ile birlikte sunulmaktadır. Metin üzerine bazı dilbilgisel yorumlar yapılmıştır.
This paper deals with the southern dialect of Kirghiz, also known as the Pamir dialect, spoken in China. The Kirghiz people living on the Pamir plateau have been in constant communication with other ethnic groups in the surrounding areas. Over the centuries, they have developed unique language and cultural characteristics. Due to the difficult geographical environment, the traditional language and culture have been well-preserved and deeply rooted in this region. One of the authors, Cai Fu Ding Yishake, grew up in a culturally rich Kirghiz-speaking village. The speaker, Uluχan-Ermat (1941–2022), is a 77 year old Kirghiz woman, who lived in the Pamirs her entire life and had little exposure to foreign cultures. She was familiar with various customs and habits of the local Kirghiz people, skilled in language, and engaged in Kirghiz traditional women’s crafts. She tells about traditional Kirghiz wedding customs. The text, together with an audio file, is presented in the Turcological transcription of Johanson (2021) with morphological glosses and English translation. Some grammatical comments on the text are provided.
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Language Documentation and Description |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | December 31, 2023 |
Submission Date | March 23, 2023 |
Published in Issue | Year 2023 Volume: 13 Issue: 23 - Language Documentation in Comparative Turkic Linguistics |
Journal of Endangered Languages (JofEL)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0) International License.