In the late 19th century, Europe’s most powerful states increased their
influence over China and tried to take control over some parts of this
country. At the end of the 19th century and at the beginning of the 20th
century, the mandates of Britain, France and Germany on the Chinese
territory had been finalized. The Russian Empire was also involved in
this struggle over China, trying to have a non-icy harbour in the Pacific
Ocean. The main interests of Russia were concentrated in Manchuria.
This was not appropriate for the interests of the Japanese Empire. Thus,
the Manchurian region of China became a place where the interests of the
two countries clashed. As a result of this, at the beginning of 1904, the
war known as the 1904-1905 Russo-Japanese War occurred between the
two countries. At that time, the Russian Empire sent thousands of soldiers
living in different parts of Russia to the Far East to fight against the
Japanese. Among these soldiers, there were many Turkic-Muslims living
within the borders of the Russian Empire. There were also a significant
number of Crimean Tatar soldiers among them. What happened during
this war, which resulted in the victory of the Japanese, has been the
subject of Crimean Tatar folk literature products and especially folk
songs. These folk songs were first included in the studies of researchers
such as Olesnitskiy and Samoylovich. In this study, the events mentioned
in the Crimean Tatar folk songs were evaluated in the light of historical
information.
1904-1905 Russo-Japanese War Port-Arthur Crimean Tatars Crimean Tatar language historical folk songs
XIX. yüzyılın sonlarında Avrupa’nın en güçlü devletleri Çin üzerindeki
nüfuzlarını arttırarak bu ülkenin bazı bölgelerini kendi denetimleri
altına almaya çalışmışlardır. XIX. yüzyılın sonu - XX. yüzyılın başında
İngiltere, Fransa ve Almanya’nın Çin topraklarındaki etki alanları nihai
hâlini almıştı. Bu dönemde Çin neredeyse yarı sömürge hâline gelmişti.
Çin üzerindeki bu mücadeleye Pasifik Okyanusu’nda buz tutmayan
bir limana sahip olmaya çalışan Rusya İmparatorluğu da katılmıştı. Rusya’nın
esas çıkarları Çin’in Mançurya bölgesinde yoğunlaşmıştı. Bu
durum Japon İmparatorluğu’nun çıkarları için uygun değildi. Böylece,
Çin’in Mançurya bölgesi iki ülke çıkarlarının çatıştığı bir yer hâline gelmişti.
Bunun neticesinde 1904 yılının başında iki ülke arasında, tarihte
1904-1905 Rus-Japon Savaşı adıyla bilinen savaş meydana gelmişti. Bu
tarihte Rusya İmparatorluğu Japonlarla savaşmak üzere ülkenin farklı
bölgelerinde yaşayan binlerce askeri Uzak Doğu’ya göndermiştir. Bu askerlerin
içinde Rusya İmparatorluğu sınırları dâhilinde yaşayan pek çok
Türk-Müslüman da vardı. Onların arasında önemli ölçüde Kırım Tatar
askerleri de bulunmaktaydı. Japonların galibiyeti ile sonuçlanan bu savaş
sırasında yaşananlar Kırım Tatar halk edebiyatı ürünlerine, özellikle
de türkülere konu olmuştur. Bu türküler ilk kez Aleksey Olesnitskiy ve
Aleksandr Samoyloviç gibi araştırmacıların çalışmalarında yer almıştır.
Türkülerde Rus-Japon Savaşı sırasında yaşananlar bütün canlılığıyla yansıtılmıştır.
Bu çalışmamızda, bir sözlü edebiyat ürünü olan Kırım Tatar türkülerinde anlatılan söz konusu olaylar tarihî bilgiler ışığında değerlendirilmiştir.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Turkish Folklore, Creative Arts and Writing |
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | March 16, 2020 |
Published in Issue | Year 2020 |