Purpose: The aim of this study was to perform the Turkish cross-cultural adaptation of the Postural Awareness Scale and test its reliability and validity on office workers.
Methods: The study was conducted at Bitlis Eren University, and 180 office workers were included in the study. The average age of the participants was 39.05±8.44, and 74.4% were male. As a first step, forward and backward translations of the scale were performed. Then, the final version of the scale was developed and introduced to all the participants by face-to-face interviews. The internal consistency and construct validity of the scale was assessed with internal consistency analysis, explanatory and confirmatory analyses.
Results: The Turkish version of the Postural Awareness Scale, consisting of eleven items, had satisfactory reliability (total α score = .854, factor 1 score = .886, factor 2 score = .777). The reliability of the scale was confirmed by the test-retest analysis performed with a two-week interval as well (r = .831). In explanatory factor analysis, twelfth item was loaded on both factors. In confirmatory factor analysis, factor load of the 12th item was low (0.21). For these reasons, the 12th item was removed from the scale.
Conclusion: The Turkish version of the Postural Awareness Scale, consisting of eleven items, is a reliable and valid scale for the assessment of postural awareness in office workers.
Araştırma proje mahiyetinde değildir.
Amaç: Bu çalışmanın amacı Postüral Farkındalık Ölçeğinin Türkçe kültürel adaptasyonu ile ofis çalışanlarındaki güvenirlik ve geçerliliğini yapmaktı.
Yöntem: Çalışma Bitlis Eren Üniversitesi’nde yürütüldü ve çalışmaya 180 ofis çalışanı dahil edildi. Çalışmaya dahil edilen katılımcıların yaş ortalamaları 39,05±8,44’tü ve %74,4’ü erkekti. İlk adım olarak ölçeğin ileri geri çevirileri yapıldı. Ardından ölçeğin son hali geliştirildi ve katılımcılara yüz yüze görüşülerek uygulandı. Ölçeğin iç tutarlılığı ve yapısal geçerliliği iç tutarlılık analizi, açıklayıcı ve doğrulayıcı faktör analizleri ile değerlendirildi.
Sonuçlar: On bir maddeden oluşan Postüral Farkındalık Ölçeği Türkçe versiyonu güvenirliği yeterli düzeydeydi (toplam α değeri = .854, faktör 1 = .886, faktör 2 = .777). Ölçek güvenirliği iki hafta arayla yapılan test tekrar testi ile onaylandı (r = .831). Açıklayıcı faktör analizinde on ikinci madde her iki faktöre de yüklenmekteydi. Doğrulayıcı faktör analizinde on ikinci maddenin faktör yükü düşüktü (0.21). Bu sebeplerden dolayı on ikinci madde ölçekten çıkarıldı.
Tartışma: On bir maddeden oluşan Postüral Farkındalık Ölçeği Türkçe versiyonu ofis çalışanlarında postüral farkındalığın değerlendirmesinde güvenilir ve geçerli bir ölçektir.
Herhangi bir kurumdan destek alınmamıştır.
Araştırma proje mahiyetinde değildir.
Araştırma süresinde yazar olmayıp da araştırmaya katkıda bulunan herhangi bir kişi olmadığından teşekkür kısmı boş bırakılmıştır.
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Physiotherapy, Rehabilitation |
Journal Section | Araştırma Makaleleri |
Authors | |
Project Number | Araştırma proje mahiyetinde değildir. |
Publication Date | April 20, 2024 |
Published in Issue | Year 2024 Volume: 35 Issue: 1 |