BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ

Number: 55 January 28, 2013
  • Suna Timur Ağıldere
TR EN

BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ

Abstract

Türk mizahı yüzyıllardan beri Batı’da özellikle de Fransa’da birçok araştırmaya konu olmuştur. Mizah kültürümüzde ayrıcalıklı bir yere sahip olan Bektaşi fıkralarının, gülmece kuramları açısından da oldukça zengin bir araştırma konusu sunan ustaca kurgulanmış olay örgüleri, Türk okuru kadar çeviri yoluyla Fransız okurunun da ilgisini çekmektedir. Ali Ekber Başaran tarafından Türkçe ve Fransızca olarak iki dilde kaleme alınmış ve Fransa’da Dünya Efsaneleri derleme dizisi çerçevesinde Contes de Bektachi-Bektaşi Fıkraları başlığı altında yayınlanmış olan eser, kültürlerarası bir köprü görevini üstlenmektedir. Nitekim eserde yer alan Bektaşi fıkralarının önemli bir kısmı Bektaşilik öğretisinin derin izlerini taşımaktadır ve okuyucusunu güldürürken düşündüren bir içeriğe sahiptir. Söz konusu öğretinin farklı dil, din ve kültüre ait okurlara aktarımı kültürlerarası iletişimin en önemli yapı taşlarından birini oluşturmaktadır. Bu nedenle söz konusu makalede, Bektaşi fıkralarının çevirileri gülmece dili ve kültürel ögelerin Türkçeden Fransızcaya aktarımı açısından örneklerle incelenmiştir.

Keywords

References

  1. AYTAŞ G., (2005).“ Okuma Eğitimi”, Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, C. 3, S. 4, ss . 461-470, Ankara.
  2. AVRUPA KONSEYİ, (2001). Un cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer : Guide général d’utilisation, Strasbourg.
  3. BAŞARAN A E., ( 2005). Contes des Bektâchî, Bektaşi Fıkraları, Paris: L’Harmattan.
  4. BATU H., ( 1986). Nasreddin Hodja, L’Humour Anatolien, İstanbul: Can Matbaa.
  5. BERTHIER A., (1997). « Turquerie ou Turcologie. L’effort de traduction des jeunes des langues au XVII.e siècle » Istanbul et les langues orientales, s. 283-317, ed. F.Hitzel, Varia Turcica XXXI, Paris : L’Harmattan.
  6. GEORGEON F., ( 1991). Humour Turc, ed. Georgeon F., ANKA, Revue d’Art et de littérature de Turquie, Paris: Page et Image.
  7. GENTİZON P., ( 1930). L’Esprit d’Orient, Paris: Les Editions G. Crès & Cie.
  8. GÖKTÜRK A., ( 1994). Çeviri: Dillerin Dili, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Suna Timur Ağıldere This is me

Publication Date

January 28, 2013

Submission Date

-

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2010 Number: 55

APA
Ağıldere, S. T. (2013). BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, 55, 239-254. https://izlik.org/JA52NN52DH
AMA
1.Ağıldere ST. BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 2013;(55):239-254. https://izlik.org/JA52NN52DH
Chicago
Ağıldere, Suna Timur. 2013. “BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ”. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, nos. 55: 239-54. https://izlik.org/JA52NN52DH.
EndNote
Ağıldere ST (January 1, 2013) BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi 55 239–254.
IEEE
[1]S. T. Ağıldere, “BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ”, Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, no. 55, pp. 239–254, Jan. 2013, [Online]. Available: https://izlik.org/JA52NN52DH
ISNAD
Ağıldere, Suna Timur. “BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ”. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 55 (January 1, 2013): 239-254. https://izlik.org/JA52NN52DH.
JAMA
1.Ağıldere ST. BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi. 2013;:239–254.
MLA
Ağıldere, Suna Timur. “BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ”. Türk Kültürü Ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi, no. 55, Jan. 2013, pp. 239-54, https://izlik.org/JA52NN52DH.
Vancouver
1.Suna Timur Ağıldere. BEKTAŞİ FIKRALARININ FRANSA YOLCULUĞU: LES CONTES DE BEKTACHİ. Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Dergisi [Internet]. 2013 Jan. 1;(55):239-54. Available from: https://izlik.org/JA52NN52DH

Bu dergide yayımlanan makaleler Creative Commons Attribution 4.0 ile lisanslanmıştır. Bu lisans, açık erişimli bir makalenin ticari olmayan bir şekilde tekrar kullanılmasına, yazar doğru atfedildiği sürece izin verir.