KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”

Number: 43 May 29, 2020
  • Ahmet Kartal
TR EN

KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”

Abstract

Herât’ın önemli bir kültür ve medeniyet merkezi olmasını isteyen Hü- seyn-i Baykara, bunu gerçekleştirmek için büyük bir gayret göstermiştir. Hatta bunun için başta Hüseyn-i Baykara ve Alî Şîr Nevâî olmak üzere diğer sultan- lar, erkân-ı devlet ve ileri gelen diğer kimseler tarafından saray, köşk, ev, mescit, medrese, dükkân, meyhane, tekke, köy, bağ ve bahçelerde vb. tertip edilen mec- lislere hükümdarlar, devlet adamları, şairler, âlimler, ileri gelen kişiler, sa- natkâr ve zanaatkârlar, çalgıcılar, şarkıcılar vb. katılmışlardır. Şiirde, sanatta, ilimde maharet sahibi ve yetenekli olup bu özellikleriyle sultan ile diğer devlet adamlarının dikkatini çekenlerin dâhil oldukları bu ilim-irfan meclislerinde, birçok âlim, şair ve sanatkârın yetişmesine imkân sağlanmıştır. Diğer taraftan oluşturulan bu ilim ve kültür meclisleri, daha sonra tanzim edilen bu tarzdaki diğer meclisler için bir sembol olmuştur. “Baykara meclisi” olarak adlandırılan bu meclisler, diğer meclislerin hüviyeti ile konumunun belirlenmesinde ve de- ğerinin ortaya konulmasında bir kıyas unsuru olarak benimsenip kabul edil- miştir. Bu kabul neticesinde şairler ve yazarlar, bu meclisleri bir mukayese aracı olarak eserlerinde kullanmaya başlamışlardır. Bu çalışmada, klasik Türk şairle- rinin şiirlerinde bu meclislerin nasıl kullanıldığı örnek metinlerle gösterilmeye çalışılacaktır.

Keywords

References

  1. ADMIŞ, Aysel, Âkif Divanı İnceleme -Transkripsiyonlu Metin , Yüksek Lisans Tezi, Cumhuriyet Üniversitesi, Sivas 2007.
  2. AKSOYAK, İ. Hakkı, Gelibolulu Mustafa Âlî Dîvânı, 2018. http://ekitap.kul- turturizm.gov.tr/Eklenti/58695,gelibolulu-mustafa-ali-diva- nipdf.pdf?0
  3. AKSU, Cemal, “Hüseyin Baykara ve Nevâyî Meclisleri”, Bir Kültür Muhiti Olarak Meclis Sempozyumu-4 Mart 2014, [Yayımlanmamış Bildiri].
  4. ALPA R SLAN, Ali, Ahmet Paşa, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, An- kara 1987.
  5. ATALAY, Mehmet, “Zahîr-i Fâryâbî”, TDV İslam Ansiklopedisi, c. 44, İstanbul 2013, s. 87-88.
  6. ATALAY, Rafet, Reşîd Dîvânı [İnceleme-Metin], Yüksek Lisans Tezi, Gazi Üni- versitesi, Ankara 2005.
  7. ATEŞ, Ahmed, İstanbul Kütüphanelerinde Farsça Manzum Eserler I, Millî Eğitim Basımevi, İstanbul 1968.
  8. BENLİ, Mehmet Sami, “Küşâcim”, TDV İslam Ansiklopedisi, c. 26, Ankara 2002, s. 579.

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Ahmet Kartal This is me

Publication Date

May 29, 2020

Submission Date

-

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2020 Number: 43

APA
Kartal, A. (2020). KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, 43, 185-208. https://izlik.org/JA33YP94NL
AMA
1.Kartal A. KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ.” TKID. 2020;(43):185-208. https://izlik.org/JA33YP94NL
Chicago
Kartal, Ahmet. 2020. “KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN ‘BAYKARA MECLİSİ’”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, nos. 43: 185-208. https://izlik.org/JA33YP94NL.
EndNote
Kartal A (May 1, 2020) KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi 43 185–208.
IEEE
[1]A. Kartal, “KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN ‘BAYKARA MECLİSİ’”, TKID, no. 43, pp. 185–208, May 2020, [Online]. Available: https://izlik.org/JA33YP94NL
ISNAD
Kartal, Ahmet. “KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN ‘BAYKARA MECLİSİ’”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi. 43 (May 1, 2020): 185-208. https://izlik.org/JA33YP94NL.
JAMA
1.Kartal A. KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”. TKID. 2020;:185–208.
MLA
Kartal, Ahmet. “KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN ‘BAYKARA MECLİSİ’”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, no. 43, May 2020, pp. 185-08, https://izlik.org/JA33YP94NL.
Vancouver
1.Ahmet Kartal. KLASİK TÜRK ŞAİRİNİN DİLİNDEN “BAYKARA MECLİSİ”. TKID [Internet]. 2020 May 1;(43):185-208. Available from: https://izlik.org/JA33YP94NL