SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ'NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ

Number: 5 December 20, 2001
  • Ahmet Kartal
EN TR

SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ'NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ

Abstract

Sadi İran'ın yetiştirdiği en büyük ve en önemli simalardan biridir. O,özellikle her biri tamamıyla farklı eser olmasına rağmen birbirinin kardeşi olarak telakki edilen Gülistân ve Bostân isimli eserleriyle hem Doğu'da hem de Batı'da ün yaptı. Bu iki eser, yazılışından beri özellikle İslâm âleminde zevkle ve takdirle okundu. Hatta XX. yüzyılın başlarına kadar özellikle Gülistân bir kısım İslâm ülkelerinin medreselerinde Fars dili ve edebiyatı öğrenimi için bir ders kitabı olarak da kullanıldı. Bu eserler aynı zamanda Osmanlı Devleti'nde de aynı maksatla kullanılmış, bu durum XX. asrın başlarına kadar devam etmiştir.Eserde bulunan bir çok nâdir kelime, tabir ve mazmunlar ile zarif ve ince nükteler İranlı olmayanlar için olduğu kadar, bizzat İranlılar için de anlaşılması güç bir mahiyet arzeder. Bu güçlük tabiatiyle İranlı olmayanlar için daha çoktur. Hem bundan dolayı hem de medreselerde okutulması sebebiyle eskiden beri Bostân'a dair diğer dillerde olduğu gibi bir çok Türkçe tercüme ve şerhler yazılmıştır. Bu çalışmada önce Bostân, daha sonra Türkçe tercüme ve şerhleri ile Bostân'ın daha iyi anlaşılması için yazılan Türkçe sözlük hakkında bilgi verilmiştir.

Keywords

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

-

Authors

Ahmet Kartal This is me

Publication Date

December 20, 2001

Submission Date

-

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2001 Number: 5

APA
Kartal, A. (2001). SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, 5, 113-135. https://izlik.org/JA95CR93RP
AMA
1.Kartal A. SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ. TKID. 2001;(5):113-135. https://izlik.org/JA95CR93RP
Chicago
Kartal, Ahmet. 2001. “SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, nos. 5: 113-35. https://izlik.org/JA95CR93RP.
EndNote
Kartal A (December 1, 2001) SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi 5 113–135.
IEEE
[1]A. Kartal, “SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ”, TKID, no. 5, pp. 113–135, Dec. 2001, [Online]. Available: https://izlik.org/JA95CR93RP
ISNAD
Kartal, Ahmet. “SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi. 5 (December 1, 2001): 113-135. https://izlik.org/JA95CR93RP.
JAMA
1.Kartal A. SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ. TKID. 2001;:113–135.
MLA
Kartal, Ahmet. “SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ”. Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, no. 5, Dec. 2001, pp. 113-35, https://izlik.org/JA95CR93RP.
Vancouver
1.Ahmet Kartal. SA‘DÎ-İ ŞÎRÂZÎ’NİN BOSTAN İSİMLİ ESERİNİN TÜRKÇE TERCÜME VE ŞERHLERİ. TKID [Internet]. 2001 Dec. 1;(5):113-35. Available from: https://izlik.org/JA95CR93RP