Review
BibTex RIS Cite

Yunus’tan Bugüne Akan Türkçe Pınarı

Year 2021, Yunus Emre ve Türkçe, 98 - 107, 06.01.2022

Abstract

On dördüncü asrın ilk çeyreğinden itibaren, bilhassa Yunus’un manzumelerinden sonra Türkçenin “şiir dili”nden söz açabiliyoruz. “Estetik kıvamı” olan, edebî kıymeti bulunan bir dildir bu. Türkçeyi böyle ahenkli bir söyleyişe, tatlı bir sese kavuşturanın Yunus olduğunu herkes kabul etmektedir. Ondan evvel söylenen örneklerde takır tukur bir lafızla yürüyen Türk şiiri, Yunus’un hançeresinde bir güzellik tülüne bürünmüştür. Sesler yumuşamış, kelimelerin cezaleti (sertliği) kaybolmuştur. Yunus, adeta bir kelimeler mimarıdır, şiirindeki her sözcük yerini yadırgamayan yüzük taşı gibi durur. Büyük usta, benzetmek doğruysa onları öyle yontmuş, öyle munisleştirmiş ki bütün içinde erimiş, genel uyuma râm olmuştur. Sanki bin yıllık bir tecrübenin sonucunda bu hâle büründükleri zehabına kapılırız

References

  • Albayrak, Nurettin (2014). Gönül Çalab’ın Tahtı -Açıklamalı Yunus Emre Sözlüğü-. İstanbul: Dergâh Yay.
  • Bazin, Louis (1971). “Yunus Emre ve Dil Sorunu”. Bildiriler, Uluslararası Yunus Emre Semineri, İstanbul: Baha Matbaası.
  • Karataş, Turan (hazırlayan, 2019). Yunus Divanı, Ankara: Hece Yay.
Year 2021, Yunus Emre ve Türkçe, 98 - 107, 06.01.2022

Abstract

References

  • Albayrak, Nurettin (2014). Gönül Çalab’ın Tahtı -Açıklamalı Yunus Emre Sözlüğü-. İstanbul: Dergâh Yay.
  • Bazin, Louis (1971). “Yunus Emre ve Dil Sorunu”. Bildiriler, Uluslararası Yunus Emre Semineri, İstanbul: Baha Matbaası.
  • Karataş, Turan (hazırlayan, 2019). Yunus Divanı, Ankara: Hece Yay.
There are 3 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Communication and Media Studies
Journal Section Analysis / Evaluation
Authors

Turan Karataş This is me

Publication Date January 6, 2022
Submission Date September 26, 2021
Published in Issue Year 2021 Yunus Emre ve Türkçe

Cite

APA Karataş, T. (2022). Yunus’tan Bugüne Akan Türkçe Pınarı. TRT Akademi98-107.