BibTex RIS Cite

Tanıtmalıkların Dili ve Yeniden Düzenlenmesi

Year 2011, Number: 29, 63 - 73, 01.03.2011

Abstract

References

  • ARDA, Berna (2004), “Adsız Bildiri”, Hekimlik ve Türkçe, Türkçe Tıp Terimleri
  • Çalıştayı, Türkiye Bilimler Akademisi Yayınları, Ankara, s. 87-89.
  • AKALIN, Şükrü Halûk (2004), Adsız Bildiri, Hekimlik ve Türkçe Türkçe Tıp
  • Terimleri Çalıştayı, Türkiye Bilimler Akademisi Yayınları, Ankara, s. 57- 64. Hasta Tanıtmalığı
  • İlaç adı: İlacın adına yer verilmelidir.
  • Ne işe yaradığı: “Bir kas gevşeticidir.” biçiminde hem kutunun üzerinde hem de tanıtmalığın başında bir uyarıcı ibare yer almalı.
  • Hangi durumlarda kullanılır: Kas ağrılarında, omurların hastalanması gibi durumlar belirtilmeli.
  • Nasıl kullanmalıyım: Hasta hekimin tavsiyesini hatırlamıyorsa ya da eczacı tarafından ilacın üzerine nasıl kullanılacağı yazılmamışsa buradaki bilgiler gerekli olabilir. Burada da “Günde iki defa sabah akşam kullanın.” gibi ibareler yer almalı. Ayrıca burada antibiyotiklerin kaç saatte bir alınması gerektiği ile mutlaka aynı saatlerde alınması gereği ve hasta bir dozun saatini geciktirdiyse ya da almayı unuttuysa ne yapmalı sorularının cevabı verilmeli.
  • Yan etkileri: İshal, mide ağrısı, deride kızarıklık vb. örnekler verilmeli.
  • Uyarılar: “Böbrek yetmezliği, küçük bebeklerde ve gebeliğin 12. haftasında kullanmayız.” gibi ibareler yer almalı. Ayrıca “Bir ilacı benzer etkideki diğer ilaçlarla birlikte kullanmayınız.” ve “İlacı 25o derecenin altında (buz dolabında saklamayınız vb.) oda sıcaklığında saklayınız.”.
  • İlaç firması: Bu kısımda ilacı üreten firma, üretim yeri ve “Bilgi için: 0 800 … numaralı telefonu 7/ 24 arayabilirsiniz.” gibi ibareler yer almalıdır. Bunun dışında ruhsat tarihi gibi gereksiz bilgilerden arındırılmalıdır.

TANITMALIKLARIN DİLİ VE YENİDEN DÜZENLENMESİ

Year 2011, Number: 29, 63 - 73, 01.03.2011

Abstract

Araştırmada ilaçlar hakkında bilgi vermek amacıyla hazırlanmış prospektüs olarak bilinen tanıtmalıklar incelenmiş ve 200 tanıtmalığın dili, içeriği ve biçimi incelenmiş, incelenen tanıtmalıklarda geçen yabancı kelimeler dilde anlaşılabilirliği bakımından üniversitesi öğrencisi 80 kişiye ulaşılarak yapılan anket yardımıyla sınıflandırılmıştır. Araştırma sonucunda mevcut tanıtmalıkların hem dili hem içeriği hem de biçimi bakımından yenilenmesinin gereği sonucuna varılmıştır. Bu doğrultuda tanıtmalıkların içeriği yeniden düzenlenmiştir

References

  • ARDA, Berna (2004), “Adsız Bildiri”, Hekimlik ve Türkçe, Türkçe Tıp Terimleri
  • Çalıştayı, Türkiye Bilimler Akademisi Yayınları, Ankara, s. 87-89.
  • AKALIN, Şükrü Halûk (2004), Adsız Bildiri, Hekimlik ve Türkçe Türkçe Tıp
  • Terimleri Çalıştayı, Türkiye Bilimler Akademisi Yayınları, Ankara, s. 57- 64. Hasta Tanıtmalığı
  • İlaç adı: İlacın adına yer verilmelidir.
  • Ne işe yaradığı: “Bir kas gevşeticidir.” biçiminde hem kutunun üzerinde hem de tanıtmalığın başında bir uyarıcı ibare yer almalı.
  • Hangi durumlarda kullanılır: Kas ağrılarında, omurların hastalanması gibi durumlar belirtilmeli.
  • Nasıl kullanmalıyım: Hasta hekimin tavsiyesini hatırlamıyorsa ya da eczacı tarafından ilacın üzerine nasıl kullanılacağı yazılmamışsa buradaki bilgiler gerekli olabilir. Burada da “Günde iki defa sabah akşam kullanın.” gibi ibareler yer almalı. Ayrıca burada antibiyotiklerin kaç saatte bir alınması gerektiği ile mutlaka aynı saatlerde alınması gereği ve hasta bir dozun saatini geciktirdiyse ya da almayı unuttuysa ne yapmalı sorularının cevabı verilmeli.
  • Yan etkileri: İshal, mide ağrısı, deride kızarıklık vb. örnekler verilmeli.
  • Uyarılar: “Böbrek yetmezliği, küçük bebeklerde ve gebeliğin 12. haftasında kullanmayız.” gibi ibareler yer almalı. Ayrıca “Bir ilacı benzer etkideki diğer ilaçlarla birlikte kullanmayınız.” ve “İlacı 25o derecenin altında (buz dolabında saklamayınız vb.) oda sıcaklığında saklayınız.”.
  • İlaç firması: Bu kısımda ilacı üreten firma, üretim yeri ve “Bilgi için: 0 800 … numaralı telefonu 7/ 24 arayabilirsiniz.” gibi ibareler yer almalıdır. Bunun dışında ruhsat tarihi gibi gereksiz bilgilerden arındırılmalıdır.
There are 11 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Articles
Authors

Öğr. Gör. Dr. Ahmet Benzer This is me

Publication Date March 1, 2011
Submission Date October 31, 2014
Published in Issue Year 2011 Number: 29

Cite

MLA Benzer, Öğr. Gör. Dr. Ahmet. “TANITMALIKLARIN DİLİ VE YENİDEN DÜZENLENMESİ”. Türklük Bilimi Araştırmaları, no. 29, 2011, pp. 63-73.