Türkçede zarf kategorisi çeşitli yollarla sağlanabilmektedir. Birtakım eklerin kimi sözlerde kalıplaşarak zarf olarak kullanılan yeni sözler yapması da bu yollar arasındadır. Bu yazıda Çuvaşçada eklerle gerçekleşen zarflaşma olgusunun örnekleri üzerinden -lA+ t +sA>+lA t sA şeklindeki zarf kalıplaşması ele alınacaktır. Söz konusu ek kalıplaşmasının yapısal ve işlevsel olarak değerlendirileceği bu yazı, anılan ek şekline yönelik birtakım tespit ve değerlendirmeleri de içermektedir
GRØNBECH, K. (2000), Türkçenin Yapısı, (Çeviren: M. Akalın), Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
GÜZEL, Sinan, (2008), Türkçede -lA-p > +lAp Zarf Kalıplaşması: Tatarca ve Başkurtça Örneği, VI. Uluslar arası Türk Dili Kurultayı, 20-25 Ekim.
JOHANSON, Lars, (2007), Türkçe Dil İlişkilerinde Yapısal Etkenler, (Çeviren: Prof. Dr. N. Demir), Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
KORKMAZ, Zeynep, (2000), Türkçede Eklerin Kullanılış Şekilleri ve Ek Kalıplaşması Olayları, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
LEVİTSKAYA, L. S. (1976), (Redaktor: B. A. Serebrennikov) İstoriçeskaya Morfologiya Çuvaşskogo Yazıka, İzdatelstvo “Navka” Glavnaya Redaktsiya Vostoçnoy Literaturı Moskva.
PAVLOV, İ. P. (1956a), “Deyepriçastiye”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.
-------------- (1956b), “Poslelogi i Slujebnıe İmena”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.
PETROV, N. P. (1969), “Otmeçenı Glavnım Obrazom v Govorah Çuvaşey Başkirii”, Materialı Po Çuvaşskoy Dialektologii vıp III, Çeboksarı.
SEREBRENNİKOV, B. A. ; N. Z. GADJİEVA, (2002), (Ter. Tofig Haciyev), Türk Dillerinin Mügayiseli Tarihi Grammatikası, Bakı, Seda.
SERGEYEV, L. P. (1968), Dialektologiçeskiy Slovar’ Çuvaşskogo Yazıka/Çĭvaş Çilhi Dialektologi Slovari, ÇKİ, Çeboksarı.
SERGEYEV, L. P. V; V. İ. KOTLEYEV, (1988), Çĭvaş Çilhi (Puşlamış Şkul uçitelisene hatirleken fakultet studençisem valli 2121-miş Noli spetsia’nost’), Şupaşkar.
SERGEYEV, L. P. V; A. N.TİHONOV; T. P. SERGEYEVA, vd. (1985), Çĭvaş Çilhi Tünter Slovari/Obratnıy Slovar Çuvaşskogo Yazıka, ÇKİİ, Şupaşkar.
SERGEYEV, M. S.; A. İ.VASİL’YEV; A. S. SOTNİKOV, (1960), Çĭvaş Çilhin Grammatiki, Pĩrremĩş Payĩ Fonetikapa Morfologi, Çĭvaş ASSR Gosudarstvo İzdadel’stvi, Şupaşkar.
SKVORTSOV, M. İ.; A. B. SKVORTSOVA, (2003) Çĭvaşla-Vırĭsla tata Vırĭsla-Çĭvaşla Slovar’/ Çuvaşsko-Russkiy i Russko-Çuvaşskiy, ÇKİİ, Şupaşkar.
SKVORTSOV, M. İ. (1985), Çĭvaşla-Vırĭsla Slovar’/Çuvaşsko-Russkiy Slovar’, Russkiy Yazık, Moskva.
Studies in Linguistics of the Volga-Region (2001), (Ed. Klára Agyagási), Debrecen. (=SLVR)
Tatar Grammatikası (1998), M.F. Zekiev, F. E. Ganiev, D. G. Tumaşeva, K. Z. Zinnetullina, 3 Tomda, Meskev. (=TG)
YEGOROV, V. G. (1957), “Nareçie-Morfologiçeskaya nediferentsirovannost’ Çuvaşskih Nareçiy i Prilagatel’nıh”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.
Formation of adverbials in Turkish can be achieved in a variety of ways. Some of the suffixes added to words make up new words in the form of adverbials. In this article, such stereotypical adverbial constructions realized by -lA+ t +sA>+lA t sA will be analysed on the basis of examples from the Chuvash language considering their structural and functional properties
GRØNBECH, K. (2000), Türkçenin Yapısı, (Çeviren: M. Akalın), Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
GÜZEL, Sinan, (2008), Türkçede -lA-p > +lAp Zarf Kalıplaşması: Tatarca ve Başkurtça Örneği, VI. Uluslar arası Türk Dili Kurultayı, 20-25 Ekim.
JOHANSON, Lars, (2007), Türkçe Dil İlişkilerinde Yapısal Etkenler, (Çeviren: Prof. Dr. N. Demir), Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
KORKMAZ, Zeynep, (2000), Türkçede Eklerin Kullanılış Şekilleri ve Ek Kalıplaşması Olayları, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
LEVİTSKAYA, L. S. (1976), (Redaktor: B. A. Serebrennikov) İstoriçeskaya Morfologiya Çuvaşskogo Yazıka, İzdatelstvo “Navka” Glavnaya Redaktsiya Vostoçnoy Literaturı Moskva.
PAVLOV, İ. P. (1956a), “Deyepriçastiye”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.
-------------- (1956b), “Poslelogi i Slujebnıe İmena”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.
PETROV, N. P. (1969), “Otmeçenı Glavnım Obrazom v Govorah Çuvaşey Başkirii”, Materialı Po Çuvaşskoy Dialektologii vıp III, Çeboksarı.
SEREBRENNİKOV, B. A. ; N. Z. GADJİEVA, (2002), (Ter. Tofig Haciyev), Türk Dillerinin Mügayiseli Tarihi Grammatikası, Bakı, Seda.
SERGEYEV, L. P. (1968), Dialektologiçeskiy Slovar’ Çuvaşskogo Yazıka/Çĭvaş Çilhi Dialektologi Slovari, ÇKİ, Çeboksarı.
SERGEYEV, L. P. V; V. İ. KOTLEYEV, (1988), Çĭvaş Çilhi (Puşlamış Şkul uçitelisene hatirleken fakultet studençisem valli 2121-miş Noli spetsia’nost’), Şupaşkar.
SERGEYEV, L. P. V; A. N.TİHONOV; T. P. SERGEYEVA, vd. (1985), Çĭvaş Çilhi Tünter Slovari/Obratnıy Slovar Çuvaşskogo Yazıka, ÇKİİ, Şupaşkar.
SERGEYEV, M. S.; A. İ.VASİL’YEV; A. S. SOTNİKOV, (1960), Çĭvaş Çilhin Grammatiki, Pĩrremĩş Payĩ Fonetikapa Morfologi, Çĭvaş ASSR Gosudarstvo İzdadel’stvi, Şupaşkar.
SKVORTSOV, M. İ.; A. B. SKVORTSOVA, (2003) Çĭvaşla-Vırĭsla tata Vırĭsla-Çĭvaşla Slovar’/ Çuvaşsko-Russkiy i Russko-Çuvaşskiy, ÇKİİ, Şupaşkar.
SKVORTSOV, M. İ. (1985), Çĭvaşla-Vırĭsla Slovar’/Çuvaşsko-Russkiy Slovar’, Russkiy Yazık, Moskva.
Studies in Linguistics of the Volga-Region (2001), (Ed. Klára Agyagási), Debrecen. (=SLVR)
Tatar Grammatikası (1998), M.F. Zekiev, F. E. Ganiev, D. G. Tumaşeva, K. Z. Zinnetullina, 3 Tomda, Meskev. (=TG)
YEGOROV, V. G. (1957), “Nareçie-Morfologiçeskaya nediferentsirovannost’ Çuvaşskih Nareçiy i Prilagatel’nıh”, Materialı Po Grammatike Sovremennogo Çuvaşskogo Yazıka I (Morfologiya), Çuvaşskoe Gosudarstvennoe izdatel’stvo, Çeboksarı.