Translation
BibTex RIS Cite

600lerde Bizans Harp Sanatına Avar-Türk Tesiri (Maurikiosun Strategikon’u Hakkında Mülâhazalar)

Year 2020, Volume: 5 Issue: 1, 267 - 283, 18.06.2020

Abstract

Maurikiosun adıyla tanıdığımız askerî uzmanlık kitabı ile bağlantılı olarak kitabın yazılış târihi ve kimin tarafından kaleme alındığı hakkında bir çok soru işâreti ve problem mevcuttur. Fakat gördüğüm kadarıyla uzmanların çoğunluğu bir konuda hemfikirler. Eserin yazılışı zaman olarak 600den önceki ve sonraki onyıllara denk gelmektedir. Kitap, Bizans harp sanatının o devirdeki durumundan bahsetmektedir. Yazar, özellikle imparatorluğa komşu olup imparatorluğun harp etme tarzına öncelikle rakip olması mümkün halklara dikkat çekmektedir. Bahis konusu halklardan askerî bakımdan birer birim teşkil eden guruplara yazar toplu olarak “İskit” (nâdiren Hun) demekte ve açıkça zamanın Avar ve Türklerini bunlardan saydığını ifâde etmektedir. Maurikiosun eserinde “İskit” göçebelerinden dört değişik şekilde bahsedilmektedir.

References

  • Maurikos, Strategikon
Year 2020, Volume: 5 Issue: 1, 267 - 283, 18.06.2020

Abstract

References

  • Maurikos, Strategikon
There are 1 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Translations
Authors

Samuel Szádeczky-kardoss This is me

Translators

Buğra Atsız

Publication Date June 18, 2020
Published in Issue Year 2020 Volume: 5 Issue: 1

Cite

Chicago Szádeczky-kardoss, Samuel. “600lerde Bizans Harp Sanatına Avar-Türk Tesiri (Maurikiosun Strategikon’u Hakkında Mülâhazalar)”. Translated by Buğra Atsız. Türk Tarihi Araştırmaları Dergisi 5, no. 1 (June 2020): 267-83.