BibTex RIS Cite

Book Review: Ilyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler

Year 2016, , 380 - 385, 30.03.2016
https://doi.org/10.24186/vakanuvis.233683

Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler

Year 2016, , 380 - 385, 30.03.2016
https://doi.org/10.24186/vakanuvis.233683
There are 0 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Book Review
Authors

Murat Özkan

Publication Date March 30, 2016
Submission Date March 30, 2016
Published in Issue Year 2016

Cite

APA Özkan, M. (2016). Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler. Vakanüvis - Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi, 1(1), 380-385. https://doi.org/10.24186/vakanuvis.233683
AMA Özkan M. Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler. VAKANÜVİS. March 2016;1(1):380-385. doi:10.24186/vakanuvis.233683
Chicago Özkan, Murat. “Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler”. Vakanüvis - Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi 1, no. 1 (March 2016): 380-85. https://doi.org/10.24186/vakanuvis.233683.
EndNote Özkan M (March 1, 2016) Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler. Vakanüvis - Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi 1 1 380–385.
IEEE M. Özkan, “Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler”, VAKANÜVİS, vol. 1, no. 1, pp. 380–385, 2016, doi: 10.24186/vakanuvis.233683.
ISNAD Özkan, Murat. “Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler”. Vakanüvis - Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi 1/1 (March 2016), 380-385. https://doi.org/10.24186/vakanuvis.233683.
JAMA Özkan M. Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler. VAKANÜVİS. 2016;1:380–385.
MLA Özkan, Murat. “Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler”. Vakanüvis - Uluslararası Tarih Araştırmaları Dergisi, vol. 1, no. 1, 2016, pp. 380-5, doi:10.24186/vakanuvis.233683.
Vancouver Özkan M. Kitap Tanıtımı: İlyas Kemaloğlu, Rusların Gözüyle Türkler. VAKANÜVİS. 2016;1(1):380-5.


 Bu eser Creative Commons BY-NC-SA 2.0 (Atıf-Gayri Ticari-Aynı Lisansla Paylaşile lisanslanmıştır.