Araştırma Makalesi

ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI?

Cilt: 7 Sayı: 100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3 31 Mayıs 2023
PDF İndir
EN TR

ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI?

Öz

Eldeki verilere göre bugünkü Türkiye Türkçesinin dayandığı ve Oğuz lehçesinin yazı dili hâline geldiği ilk tarihî dönem Eski Anadolu Türkçesidir. Eski Anadolu Türkçesi sahip olduğu dil zenginliğiyle hem Türkiye Türkçesi ağızlarının hem de standart Türkiye Türkçesinin oluşup gelişmesinde son derece önemli bir yere sahiptir. Bu bakımdan söz konusu dönem, geçmişten bugüne pek çok dil incelemesinin konusu olmuş ve olmaya da devam etmektedir. Buna karşılık gerek söz dizimi ve söz varlığı gerek ses ve biçim bilgisi gerekse yazım özellikleri bakımından çözüme muhtaç pek çok sorunun hâlâ güncelliğini koruyor olması yeni bilimsel çalışmaları da gerekli kılmaktadır. Eski Anadolu Türkçesi üzerine yapılan bilimsel çalışmalarda, “sıcak” anlamıyla kullanılmış olan issi ve ıssı şeklinde iki sözcük göze çarpmaktadır. Tarama Sözlüğü’ne ve pek çok bilimsel çalışmaya göre sadece ıssı; bazı bilimsel çalışmalara göreyse sadece issi vardır. Hatta sözcüğün ıssı olduğu yönündeki yaygın kabul, bazı metin yayımlarında sözcük ince ünsüzlü (+lik) ek almasına rağmen dönemin diline aykırı olarak ıssılık / ıssılik şeklinde okumaların da ortaya çıkmasına yol açmıştır. Ancak bahsedilen dönemde yazılan eserlerin geneli dikkate alındığında aynı kökten gelen issi ve ıssı şeklinde iki farklı biçimin kullanıldığı anlaşılmaktadır. Bu duruma bağlı olarak hazırlanmış olan çalışmada, issi ve ıssı biçimlerinin varlığı ortaya konulmuş; burada asli ve yaygın biçimin issi olduğuna ve ıssı biçiminin ise sonradan sınırlı çevreye özgü birtakım ağızlarda farklı söyleyiş biçimi olarak ortaya çıkmış olabileceğine dikkat çekilmiştir. Bu sayede issi ve ıssı sözcükleri, hem yapılacak olan metin okumalarında hem de söz varlığı incelemelerinde daha sağlıklı değerlendirilmiş olacaktır.

Anahtar Kelimeler

Destekleyen Kurum

yok

Proje Numarası

yok

Teşekkür

yok

Kaynakça

  1. Acar, E. (2018). Eski Anadolu Türkçesi Dönemine Ait Bir Nehcü’l-Ferādı̇̄s (Giriş-Metin-Tıpkıbasım) I. Ankara: Gazi Kitabevi.
  2. Akkadıoğlu, Kâbûs-nâme Tercümesi, British Library, Or. 7320, London.
  3. Argunşah, M. (1999). Muhammed b. Mahmûd-ı Şirvânî Tuhfe-i Murâdî İnceleme-Metin-Dizin. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  4. Âşık Paşa, Garib-nâme, Millî Kütüphane, Ankara Adnan Ötüken İl Halk Kütüphanesi Koleksiyonu, Yer No.: 06 Hk 320/1, Ankara.
  5. Âşık Paşa, Garib-nâme, Universitätsbibliothek Leipzig, Cod. Turc. 113, Leipzig.
  6. Aynacı, M. (2014). Sultâniyye (İnceleme, Metin, Dizin). (Yayımlanmamış Doktora Tezi), (Danışman: Yrd. Doç. Dr. Nesrin Altun), Kocaeli: Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
  7. Baran, B. (2019). Yusuf Sünbül Sinan’ın Dinî-Tasavvufi Eseri Giriş-Dil İncelemesi-Metin-Dizin. İstanbul: Kriter Yayınları.
  8. Bayat, A. H. (2005). Abdülvehhâb bin Yûsuf ibn-i Ahmed el-Mârdânî Kitâbu’l-Müntehab fî’t-Tıb (823 / 1420) İnceleme - Metin - Dizin - Sadeleştirme - Tıpkıbasım. İstanbul: Merkezefendi Geleneksel Tıp Derneği Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Mayıs 2023

Gönderilme Tarihi

4 Kasım 2022

Kabul Tarihi

3 Mart 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 7 Sayı: 100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3

Kaynak Göster

APA
Salan, E. (2023). ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI? Asya Studies, 7(100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3), 93-102. https://doi.org/10.31455/asya.1199236
AMA
1.Salan E. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI? Asya Studies. 2023;7(100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3):93-102. doi:10.31455/asya.1199236
Chicago
Salan, Erkan. 2023. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI ‘SICAK’ MI VARDI?”. Asya Studies 7 (100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3): 93-102. https://doi.org/10.31455/asya.1199236.
EndNote
Salan E (01 Mayıs 2023) ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI? Asya Studies 7 100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3 93–102.
IEEE
[1]E. Salan, “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI ‘SICAK’ MI VARDI?”, Asya Studies, c. 7, sy 100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3, ss. 93–102, May. 2023, doi: 10.31455/asya.1199236.
ISNAD
Salan, Erkan. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI ‘SICAK’ MI VARDI?”. Asya Studies 7/100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3 (01 Mayıs 2023): 93-102. https://doi.org/10.31455/asya.1199236.
JAMA
1.Salan E. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI? Asya Studies. 2023;7:93–102.
MLA
Salan, Erkan. “ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI ‘SICAK’ MI VARDI?”. Asya Studies, c. 7, sy 100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3, Mayıs 2023, ss. 93-102, doi:10.31455/asya.1199236.
Vancouver
1.Erkan Salan. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SADECE ISSI “SICAK” MI VARDI? Asya Studies. 01 Mayıs 2023;7(100. Yılda Dünya Dili Türkçe Özel Sayısı 3):93-102. doi:10.31455/asya.1199236

88x31.png  Asya Studies dergisinde yer alan eserler Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.