PERİ MASALLARININ ORJİNİ
Öz
Batı ülkelerinde kullanılan ‘peri masalı’ (fairy tale) ifadesi aslında bu türdeki hikâyelerinin tümünü adlandırmak için kullanılmamıştır. Peri masalı sözcüğünü ilk kez Madame Catherine-Anne d’Aulnoy, 1697 yılında yayınladığı, üst sınıftan kişiler için hazırladığı 4 ciltlik ‘Les contes de fees’ (The Tales of the Fairies) “periler hakkında masallar” kitabında kullanmıştır. İngilizce’ye “fairy tales” peri masalları olarak çevrilmesi ile birlikte kullanımı yaygınlaşmıştır. Peri masalları kökenini halk masallarından (folk tales) alan ayrı bir türdür. 15.yy’da yazılı basının icadı ve okuryazarlığın artışıyla masal anlatımının sözlü geleneği muazzam bir köklü değişikliğe uğramıştır. Yetenekli yazarlar tarafından ele alınarak değiştirilen halk masallarından peri masalları olarak adlandırılan ayrı bir tür doğmuştur. Bu masallar aristokrat yetişkinlere bir misyon duygusu kazandırmak için salonlarda anlatılmaya başlanmıştır. Her ne kadar günümüzde peri masalı denilince akla çocuklar gelse de tarihe bakıldığında bu masallar çocuklar için değil yetişkinler için yazılmıştır. Peri masalları, daha sonraları içeriklerinin çocuklara uygun hale getirilmesiyle çocuklarla tanıştırılmıştır. Avrupa’da edebî masalların doğuşu üzerinde çalışma yapan neredeyse bütün eleştirmenler, eğitimli yazarların bilinçli olarak halk masalları üzerinde değişiklik yaptığını, çocukların ve yetişkinlerin günün sosyal kodlarına göre medenileşmesi adına masalı âdetler, değerler ve tavırlar üzerine bir edebi türe çevirdikleri konusunda hemfikirlerdir. Bu çalışmada “peri masalları” türünün ortaya çıkışı, bu adlandırmanın yaygın kullanıma ne şekilde ulaştığı, kökenini aldığı halk masallarının doğuşu, yayılması ile birlikte peri masalları türüne oluşturduğu zemine dair bir literatür incelemesinin yapılması hedeflenmektedir.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aydın, A. (2017). Doğu’nun hikâye kuramına dair. Eyvallah Edebiyat ve Fikir Dergisi, Ocak 2017 (3).
- Allen, J., Fonagy, P. & Bateman, A. (2013). Klinik uygulamada zihinselleştirme. (S. Yelkener, Çev.). İstanbul: Psikoterapi Enstitüsü Eğitim Yayınları 37.
- Bettelheim, B. (1991). The uses of enchantment the meaning and importance of fairy tales. UK: Penguin Books.
- Bottigheimer, R. (2009). Fairy tales a new history. State University of New York Press.
- Bottigheimer, R. (2012). Faiy tales framed early forewords, afterwords, and critical words. US: Sunny Press.
- Brown, N. B. (2007). The therapeutic use of fairy tales with adults in group therapy. Journal of Creativity in Mental Health, 2006-2007, 2 (4), 87-96. doi:10.1300/J456v02n04_08
- Coulacoglou, C. (2008). Exploring the child's personality: developmental, clinical and cross-cultural applications of the fary tale test. Charles C Thomas. [Adobe Digital Editions sürümü]. Erişim tarihi: 01.05.2017. Erişim adresi: http://library.bilgi.edu.tr/
- Dewan, P. (2016). Perennially Popular: The appeal of classical fairy tales for children. Children and Libraries, 14 (2), 27-31. Erişim adresi: http://dx.doi.org/10.5860/cal.14n2.27
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Nesrin Duman
*
0000-0002-2751-8315
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
30 Eylül 2018
Gönderilme Tarihi
14 Mayıs 2018
Kabul Tarihi
17 Eylül 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 5 Sayı: 5
Cited By
Bir Peri Masalı Örneği: Ludwig Tieck’in Elfler Adlı Masalı Üzerine Bir İnceleme
Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.32709/akusosbil.515052
Asya Studies dergisinde yer alan eserler