Araştırma Makalesi

ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ

Sayı: 102 26 Ağustos 2020
  • O.d. Bekzhan
PDF İndir
TR EN RU KK

ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ

Öz

Тоныкөк жазба ескерткіші Монғолия астанасы Улан Батордан шығысқа қарай 60 шақырым қашықтықта, Тула өзенінің бойында орналасқан. Ескерткішті алғаш рет 1897 жылы Е.Н.Клеменц тауып, ғылыми айналымға қосты. 1898 жылы алғашқы эстампажы жасалды және фотосуреті түсірілді. Осы жылы В.В. Радлов оқып, транскрипциясы мен аудармасын жасады. 1951 жылы С.Е. Малов В.В. Радловтың еңбегін орыс тілінде өз түзетпелерімен руна жазба ескерткіштерінің мәтіні бойынша жазылған еңбегіне қосты. Қазақ тіліндегі зерттеулерін Ғ. Айдаров жасап, кітапшасын шығарды. Бұл жазба ескерткіштегі мына таңбаны біз ЙН деп, осы таңбаға сәйкес бас уәзір есімін Тойнұқұқ деп оқыдық. Ал алғашқы зерттеушілер бұл таңбаны Н дыбысының бір түрі деп болжамдады. Сондықтан Елтеріс қағанның бас уәзірі орысша Тоньюкук болып оқылды да, қазақша Тоныкөк болып қалыптасты. Ескерткіштің құпиясы ашылмаған сырлары жеткілікті еді. Өйткені бұрынғы зерттеушілер өздерінің шамасы келетін деңгейде ғана жұмыс жүргізді. Мақалада күрделі графемалар арқылы жазылған көптеген жаңа сөздер және ЙР, РҚ болып оқылатын бірігіңкі дауыссыздардың таңбалары бірінші рет оқылды. Сол таңбалар арқылы белгісіз болып келген ҮЙРІЛУ, ҰРҚЫ деген сөздер анықталды. Сондай-ақ Тоныкөктің аты ҚҰТЛҰҚ және шад болып оқылған лауазымның дұрыс оқылымы ШАТДҰҚ екені айқындалды.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. 1. Радлов В.В. Атлас древностей Монголии. –С. Петербург, 1892 // Moğolistan Tarihi Eserleri Atlası «TİKA», Ankara, 1995, 80 s.
  2. 2. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности. М.–Л., 1951, С. 359.
  3. 3. Айдаров Ғ. Тониқуқ ескерткішінің (VIII ғасыр) тілі. Алматы, «Қазақстан» баспа үйі, 2000, 120 б.
  4. 4. Бекжан О. Білге Тойнұқұқ – Ілтеріс қағанның бас уәзірі және бас қолбасшысы // «Тілтаным», 2010, № 3, 53–61- бб.
  5. 5. Бекжан О. Есік жазуына 2009 жылғы түзетпе және ондағы жаңа ұсақ жазудың мағынасы // «Түркология», 2010, № 1–2, 3–35-бб.
  6. 6. Ежелгі дәуір әдебиетінің антологиясы. Исламға дейінгі әдеби жәдігерлер. І том. Алматы, 2019, 631б. 7. Бекжан О.Д. Түркі күлбізік жазба ескерткіштері тілінің семиотика-семантикалық негіздері. Алматы, «Қазығұрт», 2015. 368 б.
  7. 8. Айдаров Ғ. Орхон ескерткіштерінің тексі. Алматы, «Ғылым», 1990, 219 б.
  8. 9. Кляшторный С.Г. Терхинская надпись. // «Советская тюркология», Баку, 1980, № 3 (май-июнь), С. 82- 95.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Kazakça

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

O.d. Bekzhan Bu kişi benim
Kazakhstan

Yayımlanma Tarihi

26 Ağustos 2020

Gönderilme Tarihi

26 Ağustos 2020

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: 102

Kaynak Göster

APA
Bekzhan, O. (2020). ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ. Türkoloji, 102, 9-31. https://izlik.org/JA26FZ52PJ
AMA
1.Bekzhan O. ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ. Türkoloji. 2020;(102):9-31. https://izlik.org/JA26FZ52PJ
Chicago
Bekzhan, O.d. 2020. “ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ”. Türkoloji, sy 102: 9-31. https://izlik.org/JA26FZ52PJ.
EndNote
Bekzhan O (01 Ağustos 2020) ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ. Türkoloji 102 9–31.
IEEE
[1]O. Bekzhan, “ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ”, Türkoloji, sy 102, ss. 9–31, Ağu. 2020, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA26FZ52PJ
ISNAD
Bekzhan, O.d. “ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ”. Türkoloji. 102 (01 Ağustos 2020): 9-31. https://izlik.org/JA26FZ52PJ.
JAMA
1.Bekzhan O. ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ. Türkoloji. 2020;:9–31.
MLA
Bekzhan, O.d. “ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ”. Türkoloji, sy 102, Ağustos 2020, ss. 9-31, https://izlik.org/JA26FZ52PJ.
Vancouver
1.O.d. Bekzhan. ТҮРҮК ДАНА ҚҰТЛҰҚ АБЫЗ СӨЗІ. Türkoloji [Internet]. 01 Ağustos 2020;(102):9-31. Erişim adresi: https://izlik.org/JA26FZ52PJ