Araştırma Makalesi

YENİ KAZAK ALFABESİ

Sayı: 85 24 Ekim 2017
  • Mustafa Öner
PDF İndir
TR EN

YENİ KAZAK ALFABESİ

Öz

Türklerin İslam kültür dairesine girdikten sonra asırlardır kullandığı Arap alfabesi, XIX. yy. sonlarında eğitim ve kitap basımı bakımından tenkit edilmeye başlar. Bununla Türk yazı dillerine göre bu eski alfabeyi ıslah etme çabaları da gelişmiştir. Bunlar 1920’li yıllarda en olgun halini almış ve eski alfabenin reformu yerine doğrudan Latin alfabesini kullanma fikri gündeme gelmiştir. 1926’da SSCB’de yapılan I. Bakü Türkoloji Kurultayında Türk toplulukları için Latin alfabesi kullanma kararı alınmıştır. Türkiye Cumhuriyeti de 1928’de Mustafa Kemal Atatürk’ün öncülüğünde alfabe devrimi yaparak Latin esaslı Yeni Türk Harflerini kabul etmiştir. 1930’ların sonundan beri Kiril alfabesi kullanan Sovyetler Birliği dâhilindeki Türk Dünyası, 1991’deki bağımsızlık süreciyle birlikte Latin alfabesi kullanmaya başlamıştır. Kazakistan da hâlen içinde yaşadığımız süreçte Latin alfabesini kabul etmiştir. Kazakça 32 harfli yeni Latin alfabesinde Rusçaya özgü gereksiz harflerden kurtulmuş ve yeni bir millî imlâ oluşturma imkânı bulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Atsız H. N. (1973) Altın Elbiseli Adam Hakkında Yeni Bilgiler. Ötüken, Haziran 1973, Sayı 8.
  2. Diyarbekirli N. (1973) Kazakistan’da Bulunan Esik Kurganı. Cumhuriyetin 50. Yılına Armağan. İstanbul: “Edebiyat Fakültesi”.
  3. Esin E. (1978) İslamiyet’ten Önceki Türk Kültür Tarihi ve İslama Giriş. İstanbul: Edebiyat Fakültesi Matbaası.
  4. Eyice S. (1992) BARTHOLD, Vasilij Viladimiroviç. İslam Ansiklopedisi, Türkiye Diyanet Vakfı yayımı, yıl: 1992, cilt: 5, 85-87.
  5. Giritli İ. (1988) Harf İnkılâbı ve Atatürk. Atatürk Araştırma Merkezi Dergisi, Cilt V, sayı 13, 31-35.
  6. Nazarbayev N. (2017) Bolaşakka Bagdar: Ruhaniy Jangıruv (http://okg.kz/bilik/item/8247-bolashakka-ba-dar-rukhani-zha-yru)
  7. Oraltay H. (1971) Altın Elbiseli Adam, Türk Kültürü, IX, 100, 1971.
  8. Öner M. (1996) 1926 Baku Türkoloji Kongresinin 70. Yıl Dönümü Toplantısı, 29-30 Kasım 1996, TDK: 726, Ankara, 1999, 13-25.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Mustafa Öner Bu kişi benim
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

24 Ekim 2017

Gönderilme Tarihi

24 Ekim 2017

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2017 Sayı: 85

Kaynak Göster

APA
Öner, M. (2017). YENİ KAZAK ALFABESİ. Türkoloji, 85, 54-64. https://izlik.org/JA47EE48MM
AMA
1.Öner M. YENİ KAZAK ALFABESİ. Türkoloji. 2017;(85):54-64. https://izlik.org/JA47EE48MM
Chicago
Öner, Mustafa. 2017. “YENİ KAZAK ALFABESİ”. Türkoloji, sy 85: 54-64. https://izlik.org/JA47EE48MM.
EndNote
Öner M (01 Ekim 2017) YENİ KAZAK ALFABESİ. Türkoloji 85 54–64.
IEEE
[1]M. Öner, “YENİ KAZAK ALFABESİ”, Türkoloji, sy 85, ss. 54–64, Eki. 2017, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA47EE48MM
ISNAD
Öner, Mustafa. “YENİ KAZAK ALFABESİ”. Türkoloji. 85 (01 Ekim 2017): 54-64. https://izlik.org/JA47EE48MM.
JAMA
1.Öner M. YENİ KAZAK ALFABESİ. Türkoloji. 2017;:54–64.
MLA
Öner, Mustafa. “YENİ KAZAK ALFABESİ”. Türkoloji, sy 85, Ekim 2017, ss. 54-64, https://izlik.org/JA47EE48MM.
Vancouver
1.Mustafa Öner. YENİ KAZAK ALFABESİ. Türkoloji [Internet]. 01 Ekim 2017;(85):54-6. Erişim adresi: https://izlik.org/JA47EE48MM