Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ

Yıl 2017, Sayı: 85 , 147 - 154 , 24.10.2017
https://izlik.org/JA94RM65CC

Öz

Кытай жазма булактарындагы маалыматтарга таянсак, кыргыз тилинин эки миң жылдан ашык тарыхы бар. Бул тилдин тарыхы боюнча. Ал эми бизге белгилүү болгон кыргыз тилиндеги байыркы Орхон-Энесай жазма эстеликтердин доору биздин замандын V-X кылымдарын камтыйт. Бул макалада кыргыз алфавити боюнча реформалар жөнүндө ой-пикирлер айтылат. Алар менен бирге байыркы Орхон-Энесай жазмасы эске алынып, кыргыздар жана башка түрк элдери колдонгон араб, латын жана кирилл алфавиттери боюнча ойлор ортого коюлуп, бир катар сунуштар берилген.

Kaynakça

  • 1. Абдысатар уулу А. Байыркы кыргыз тилинин жазма эстеликтеринин корпусу. -Б.: “Улуу тоолор”, 2015.-512 б.
  • 2. С. Сыдыков, К. Конкобаев. Байыркы түрк жазуусу. -Б.: КТМУ, 2001.-337 б.

THE KYRGYZ’S USAGE ABOUT ORKHON-YENISEI SCRIPT AND ARABIC, LATIN, CYRILLIC ALPHABETS

Yıl 2017, Sayı: 85 , 147 - 154 , 24.10.2017
https://izlik.org/JA94RM65CC

Öz

According to Chinese records, the Kyrgyz language has more than two thousand years in the history of this language. And if we look at the ancient Orkhon-Yenisei inscriptions in the Kyrgyz language, it covers the V-X centuries of our time. In this article the issues of reforming the Kyrgyz alphabet are considered. Mentioned ancient Orkhon-Yenisei script, opinions were expressed and proposals made on the Arabic, Latin and Cyrillic alphabet, which were applied and applied by the Turkic peoples.

Kaynakça

  • 1. Абдысатар уулу А. Байыркы кыргыз тилинин жазма эстеликтеринин корпусу. -Б.: “Улуу тоолор”, 2015.-512 б.
  • 2. С. Сыдыков, К. Конкобаев. Байыркы түрк жазуусу. -Б.: КТМУ, 2001.-337 б.
Toplam 2 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Anvar Zholdoshbaev Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 24 Ekim 2017
IZ https://izlik.org/JA94RM65CC
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Sayı: 85

Kaynak Göster

APA Zholdoshbaev, A. (2017). КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ. Türkoloji, 85, 147-154. https://izlik.org/JA94RM65CC
AMA 1.Zholdoshbaev A. КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ. Türkoloji. 2017;(85):147-154. https://izlik.org/JA94RM65CC
Chicago Zholdoshbaev, Anvar. 2017. “КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ”. Türkoloji, sy 85: 147-54. https://izlik.org/JA94RM65CC.
EndNote Zholdoshbaev A (01 Ekim 2017) КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ. Türkoloji 85 147–154.
IEEE [1]A. Zholdoshbaev, “КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ”, Türkoloji, sy 85, ss. 147–154, Eki. 2017, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA94RM65CC
ISNAD Zholdoshbaev, Anvar. “КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ”. Türkoloji. 85 (01 Ekim 2017): 147-154. https://izlik.org/JA94RM65CC.
JAMA 1.Zholdoshbaev A. КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ. Türkoloji. 2017;:147–154.
MLA Zholdoshbaev, Anvar. “КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ”. Türkoloji, sy 85, Ekim 2017, ss. 147-54, https://izlik.org/JA94RM65CC.
Vancouver 1.Anvar Zholdoshbaev. КЫРГЫЗДАРДЫН ОРХОН-ЭНЕСАЙ ЖАЗУУСУН ЖАНА АРАБ, ЛАТЫН, КИРИЛЛ АЛФАВИТТЕРИН КОЛДОНУУСУ ЖӨНҮНДӨ. Türkoloji [Internet]. 01 Ekim 2017;(85):147-54. Erişim adresi: https://izlik.org/JA94RM65CC