Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Some Common Language Errors In Abdulkadir al-Magribi’s Work Entitled Aserat al-Lisan

Yıl 2022, Sayı: 16, 9 - 36, 30.12.2022

Öz

“Lahn” has been an important factor at the beginning of the studies of the Arabic language. Within this scope, some linguists have written works on common language errors to prevent erroneous language usage. One of the works written on this subject in the modern period is Abulkâdir el-Mağrîbî’s work entitled ‘Aserâtu’l-lisân, a contemporary Syrian linguist. In this work, in which he included more than three hundred linguistic errors in more than three hundred words, Abulkâdir el-Mağrîbî handled his work in ten chapters. From time to time, he also cited grammatical rules and stated that the error in the word was not in accordance with the correct usage. He stated that the errors in the words were due to the movement, sukûn, shaddah, and tahfīf. According to Abulkâdir el-Mağrîbî, to preserve the Moroccan language, it is not only necessary to apply grammatical rules, but also to purify the Moroccan language from Ammi words and replace them with Moroccan words. In order not to exceed the purpose of the article, we will include some of these words in this study. In our study, first of all, Abulkâdir el-Mağrîbî’s life and scholarly personality are mentioned, and then the common linguistic errors in some of the words in Abulkâdir el-Mağrîbî’s work entitled Aserâtu’l-lisân are explained.

Kaynakça

  • Ced‘ân, Fehmi. Ususu’t-takaddum ‘inde müfekkiri’l-İslâm fi’l-‘alemi’l-‘Arabî el-hadîs. Dâru’ş-Şurûk, 1988.
  • el-Beyyûmî, Muhammed Receb. en-Nahdatu’l-islâmiyye fî siyeri e‘lâmiha’l-mu‘âsirîn. Beyrût: ed- Dâru’ş-Şâmiyye; Dımeşk: Dâru’l-Kalem, 1415/1995.
  • el-Mağribî, Abulkâdir. ‘Aserâtu’l-lisân. Dımaşk: Matba‘âtu’l-Hâşimiyye, 1369/1949.
  • Kehhâle, Ömer Rıza. Mu‘cemu’l-müellifîn. Beyrût: Müessesetu’r-Risâle, 1414/1993.
  • Talas, Muhammed Esad. Muhaderetun ‘ani’ş-Şeyh Abdilkâdir el-Mağribî. Kâhire: Müessesetu Hindâvî li’t-Ta‘lîmi ve’s-Sekkâfe, 2012.
  • Yıldırımer, Sabri. “Arap Dilinde İştikâk ve Abdulkâdir b. Mustafâ el-Mağribî’nin el-İştikâk ve’t-Ta‘rîb Adlı Eseri”. Basılmamış Yüksek Lisans Tezi, Bayburt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018.
  • Yüksel, Azmi. “Abdulkâdir el-Mağribî”. Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1988.
  • Zakzûk, Mahmûd Hamdî. Mevsu‘âti a‘lâmi’l-fikri’il islâmî. Kâhire, 1425/2004.

Abulkâdir El-Mağribî’nin ‘Aserâtu’l-Lisân Adlı Eserinde Yer Verdiği Bazı Yaygın Dil Hataları

Yıl 2022, Sayı: 16, 9 - 36, 30.12.2022

Öz

Arap dili ile ilgili çalışmaların başında “lahn” önemli bir etken olmuştur. Bu açıdan bazı dil bilginleri yanlış ve hatalı dil kullanımlarının önüne geçmek amacıyla yaygın dil hatalarını kaleme alan eserler yazmışlardır. Modern dönemde bu konuda yazılan eserlerden biri de Suriyeli çağdaş dil bilginlerinden Abulkâdir el-Mağrîbî’nin ‘Aserâtu’l-lisân adlı eseridir. Abulkâdir el-Mağrîbî bu eserinde üçyüzden fazla kelimedeki dil hatasına yer vermiş ve eserini on bölüm şeklinde ele almıştır. Zaman zaman gramer kurallarını da zikrederek kelimede yapılan hatanın fasih kullanıma uygun olmadığını ifade etmiştir. Kelimelerde yapılan hataların hareke, sukûn, şedde ve tahfîften kaynaklı olduğunu belirtmiştir. Abulkâdir el-Mağrîbî’ye göre fasih dilin korunması için sadece gramer kurallarının uygulanması yetmez bununla birlikte fasih dilin ammice kelimelerden arınarak bunların yerine fasih kelimelerin kullanılması gerekir. Biz bu çalışmamızda makale boyutunu aşmaması için bu kelimelerin bir kısmına yer vereceğiz. Çalışmamızda öncelikle Abulkâdir el-Mağrîbî’nin hayatı ve ilmî kişiliğinden bahsedilmiş ardından Abulkâdir el-Mağrîbî’nin ‘Aserâtu’l-lisân adlı eserinde yer verdiği bazı kelimelerdeki yaygın dili hataları açıklanmıştır.

Kaynakça

  • Ced‘ân, Fehmi. Ususu’t-takaddum ‘inde müfekkiri’l-İslâm fi’l-‘alemi’l-‘Arabî el-hadîs. Dâru’ş-Şurûk, 1988.
  • el-Beyyûmî, Muhammed Receb. en-Nahdatu’l-islâmiyye fî siyeri e‘lâmiha’l-mu‘âsirîn. Beyrût: ed- Dâru’ş-Şâmiyye; Dımeşk: Dâru’l-Kalem, 1415/1995.
  • el-Mağribî, Abulkâdir. ‘Aserâtu’l-lisân. Dımaşk: Matba‘âtu’l-Hâşimiyye, 1369/1949.
  • Kehhâle, Ömer Rıza. Mu‘cemu’l-müellifîn. Beyrût: Müessesetu’r-Risâle, 1414/1993.
  • Talas, Muhammed Esad. Muhaderetun ‘ani’ş-Şeyh Abdilkâdir el-Mağribî. Kâhire: Müessesetu Hindâvî li’t-Ta‘lîmi ve’s-Sekkâfe, 2012.
  • Yıldırımer, Sabri. “Arap Dilinde İştikâk ve Abdulkâdir b. Mustafâ el-Mağribî’nin el-İştikâk ve’t-Ta‘rîb Adlı Eseri”. Basılmamış Yüksek Lisans Tezi, Bayburt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018.
  • Yüksel, Azmi. “Abdulkâdir el-Mağribî”. Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1988.
  • Zakzûk, Mahmûd Hamdî. Mevsu‘âti a‘lâmi’l-fikri’il islâmî. Kâhire, 1425/2004.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Din Araştırmaları
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Mahfuz Geylani 0000-0001-6148-4342

Yayımlanma Tarihi 30 Aralık 2022
Gönderilme Tarihi 30 Ağustos 2022
Kabul Tarihi 6 Ekim 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022 Sayı: 16

Kaynak Göster

ISNAD Geylani, Mahfuz. “Abulkâdir El-Mağribî’nin ‘Aserâtu’l-Lisân Adlı Eserinde Yer Verdiği Bazı Yaygın Dil Hataları”. Balıkesir İlahiyat Dergisi 16 (Aralık 2022), 9-36.