Araştırma Makalesi

TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI

Cilt: 3 Sayı: 2 31 Aralık 2018
PDF İndir
TR EN

TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI

Öz

Eylemlerin gerçekleşmesi için gerekli temel unsurlardan olan zaman kavramı cümle içerisinde fiil çekimi

yoluyla ifade edilebilir. Fiil çekimi dışında zaman kavramını belirten sözcük ya da sözcük grupları da

bulunmaktadır. Bu sözcük grupları tamlamalardan, ikilemelerden oluşabildiği gibi çeşitli kelime gruplarından

da oluşabilmektedir.

Türkçe zaman adlandırmaları açısından incelendiğinde ortaya zengin bir kelime hazinesi çıkmaktadır.

Göçebe bir toplum olarak bilinen Türklerin yaylak‐bozlak arası geçişleri kolaylıkla sağlayabilmeleri, sosyal ve

kültürel hayatlarını devam ettirebilmeleri, dinî ritüellerini gerçekleştirebilmeleri ve bunun gibi birçok sebep

zaman adlandırmalarının oluşumunda etkili olmuştur.

Türkçede zamanla ilgili ilk adlandırmalar Orhun Yazıtlarında karşımıza çıkar. Yazıtlarda genel zaman

kavramı için “öd” kelimesinin kullanıldığı görülmektedir. Yine yazıtlarda gece (tün), gündüz (küntüz), yıl (yıl)

gibi kavramları karşılayan zaman adlandırmaları da karşımıza çıkmaktadır. Zaman adlandırmalarında Türkçe

kökenli sözcüklerin yanı sıra alıntı kelimeler yoluyla kurulmuş zaman adlandırmalarının sayısı da oldukça

fazladır. Bunun en temel nedeni; sosyal, ekonomik ve kültürel etkenlerin dile yansımasıdır.

Bu çalışmada XIII. Yüzyıldan Beri Türkiye Türkçesiyle Yazılmış Kitaplardan Toplanan Tanıklarıyla Tarama

Sözlüğü’nde geçen zaman ilgili tüm kavramlar incelendi. Daha sonrasında elde edilen malzeme kendi içerisinde

gruplandırılarak tasnif edildi. Tasnifin ilk bölümünde yapısal tasnife yer verildi. Elde edilen kavramlar yapısal

olarak gruplara ayrılarak incelendi. Tasnifin ikinci bölümünde ise anlamsal tasnife yer verildi. Zaman kavramları

çeşitli anlam içeren başlıklar altında anlamlarıyla verildi. Çalışmanın son bölümünde ise zarf olarak kullanılan

zaman kavramları incelendi.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ABİK, A. Deniz (2010) “Derleme Sözlüğü'nde İkinci Kelimesinin Başında s‐ BulunduranTekrarlar ve Başka Seslerle Benzer Diğer Tekrarlar”, DTCF Dergisi, 17.http://turkoloji.cu.edu.tr/pdf/deniz_abik_derleme_sozlugu_ikinci_kelime.pdf adresindenerişildi.AYDIN, Erhan. “Türk Dilinde Zaman Adları”. Yayımlanmamış Doktora Tezi. Ankara : AnkaraÜniversitesi, 2002.AŞCI, Ufuk Deniz, Mehmet YASTI (2008) “Derleme Sözlüğü'nde Kullanılan Gün Adları”,Turkish Studies, 3/3, s. 102‐128.BOZKURT, Fuat (1995) Türkiye Türkçesi, İstanbul, Cem Yayınevi.CANPOLAT, M (2017) “OHT = Zaman Sözcüğü Üzerine”, DTCF Dergisi, 32(1‐2).http://dtcfdergisi.ankara.edu.tr/index.php/dtcf/article/view/3124/2677 adresindenerişildi.CLAUSON, S. G. (1972) “An Etymological Dictionary of PreThirteenth‐Century Turkish”, Oxford,Oxford University.DEMİRGÜNEŞ, Sercan (2008) “Türkçedeki Zaman Belirteçlerinin Sınıflaması ve DökümüÜzerine Bir Deneme Çalışması”, Turkish Studies, 2, 278‐293.DERLEME SÖZLÜĞÜ I – XII (1962‐1982), Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.DURMUŞ, İlhami (2004) “Eski Türkler’de Zaman ve Takvimler”, Türk Dünyası NevruzAnsiklopedisi, Atatürk Yüksek Kurumu, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Yayını, 1‐ 13.KLYAŠTORNY, Sergey Grigoryeviç. Eski Türklerde Zaman ve Mekân Kavramı. Çev. DenizKaradeniz. Dil Araştırmaları, Güz 2015/17: 247‐251.MALKOÇ, Muzaffer (2011) “Dilbiliminde Zamanın Tanımı ve İşlevi Nedir”, Turkish Studies, 6/3,s. 1075‐1081.ÖZTEKTEN, Özkan (2003) “Türk Dilinde Güne Bağlı Zaman Sözleri”, 46’ncı Sürekli UluslararasıAltayistik Konferansı, Ankara.SELVİ, Ceren (2015) “Derleme Sözlüğünde Geçen Zaman Adları”, Çanakkale 8. Dünya DiliTürkçe Sempozyumu, Çanakkale.TARAMA SÖZLÜĞÜ (2009) (4. Baskı), C.I‐VIII., Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.TÜRKÇE SÖZLÜK, (2005), Ankara, Türk Dil Kurumu Yayınları.ÜSTÜNOVA, Kerime (2004) “Dilek Kiplerinde Zaman Kavramı”, Türk Dili Dil ve EdebiyatDergisi, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, S. 635, s. 678‐686.ÜSTÜNOVA, Kerime (2005) “Türkçede Zaman Kavramı ve İşlenişi”, Uludağ Üniversitesi Fen‐Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, Yıl: 6, S. 9, 2005/2, s.187‐201.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

31 Aralık 2018

Gönderilme Tarihi

30 Aralık 2018

Kabul Tarihi

30 Aralık 2018

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2018 Cilt: 3 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Hasdemir, Ş. (2018). TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 3(2), 39-62. https://izlik.org/JA97AG99RA
AMA
1.Hasdemir Ş. TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI. BARED. 2018;3(2):39-62. https://izlik.org/JA97AG99RA
Chicago
Hasdemir, Şeyma. 2018. “TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI”. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 3 (2): 39-62. https://izlik.org/JA97AG99RA.
EndNote
Hasdemir Ş (01 Aralık 2018) TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 3 2 39–62.
IEEE
[1]Ş. Hasdemir, “TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI”, BARED, c. 3, sy 2, ss. 39–62, Ara. 2018, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA97AG99RA
ISNAD
Hasdemir, Şeyma. “TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI”. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 3/2 (01 Aralık 2018): 39-62. https://izlik.org/JA97AG99RA.
JAMA
1.Hasdemir Ş. TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI. BARED. 2018;3:39–62.
MLA
Hasdemir, Şeyma. “TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI”. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, c. 3, sy 2, Aralık 2018, ss. 39-62, https://izlik.org/JA97AG99RA.
Vancouver
1.Şeyma Hasdemir. TARAMA SÖZLÜĞÜ’NDE GEÇEN ZAMAN ADLARI. BARED [Internet]. 01 Aralık 2018;3(2):39-62. Erişim adresi: https://izlik.org/JA97AG99RA

 

 edebiyatdergi@bartin.edu.tr