Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870)

Yıl 2018, Cilt: 4 Sayı: 8, 33 - 63, 30.12.2018

Öz

Mela Mehmûdê Bazîdî wekî zanyarekî Kurd, xwedîyê ked û berhemên girîng in di gelek qadên ji hev cuda de. Bazîdî di berhevkarîya folklorê, istînsaxa destxetên Kurdî, nivîskarîya berhemên cûrbicûr, rêzimannasî, civaknasî û hwd de gelek xebat pêk anîne. Qadeke din ya ku Bazîdî bi wê re mijûldar bûye jî wergernasî ye. 


Di Koleksîyona Aleksandre Jaba de destnivîsa bi hejmara Kurd 43’yê ji 84 çîrokên Farsî û wergerên wan ên Kurmancî û Fransî pêk tê. Wergerên Kurmancî ji alîyê Mela Mehmûdê Bazîdî ve û yên Fransî jî ji alîyê A. Jaba ve hatine kirin. Ev çîrokên ku dikarin li ser qada edebiyata klasîk bên hesibandin, li gorî agahîyên berdest, nimûneyên ewil ên çîroka pexşan a Kurdî ya klasîk in. Di vê xebatê de ewilî li ser çîroka klasîk bi giştî û taybetîyên destnivîsa Kurd 43’yê hatîye rawestan û pişt re jî tîpguhêzîya destnivîsê ya Kurmancî hatîye dayin.

Kaynakça

  • AKTAŞ, Ş. (1998). Roman Sanatı ve Roman İncelemesine Giriş, Akçağ Yayınları, Ankara.
  • AYAN, G. (1991). “Mesnevi ve Kısa Hikâyecilik.” 5. Milli Mevlâna Kongresi, Konya, Selçuk Üniversitesi.
  • KAVRUK, H. (1998). Eski Türk Edebiyatında Mensur Hikâyeler, MEB, İstanbul.
  • KAVRUK, H. (2000). Mensur Hikâyeler, Türk Edebiyatı Tarihi 1, TC Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, Ankara.
  • PERTEV, R. (2014). “Tesîra Modernîzmê Li Ser Xebatên Pêşî Yên Folklora Kurdî- Tirkî”, Journal of University of Zakho, Hj. 4, r. 12-24.
  • TANPINAR, A. H. (2000). “Roman ve Romancıya Dair Notlar”, Edebiyat Üzerine Makaleler, Dergâh Yayınları, İstanbul.
  • TOSUN, N. (2017). Doğu’nun Hikâye Kuramı, Büyüyen Ay, İstanbul.
  • TÖKEL, D. A. (2000). “Zihniyet ve Kaynakları Açısından Hikâyemize Bakmak” Hece, S. 46-47, s. 42-52.
  • ÖZTÜRK, M. (2017). Koleksîyona Aleksandre Jaba Ya Destnivîsên Kurdî, Weşanên Lîs, Diyarbekir.
  • YAZICI, H. (1998). “Hikâye”, TDV İslam Ansiklopedisi, C. 17, İstanbul. Çavkanîyên Destnivîsî:
  • BAZİDÎ, M.M. (Bêdîrok). Koleksîyona Aleksandre Jaba Ya Destnivîsên Kurdî, No: Kurd 42, St. Petersbourg.
  • BAZİDÎ, M.M. (1868). Koleksîyona Aleksandre Jaba Ya Destnivîsên Kurdî, No: Kurd 43, St. Petersbourg.
Toplam 12 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Mustafa Öztürk

Yayımlanma Tarihi 30 Aralık 2018
Yayımlandığı Sayı Yıl 2018 Cilt: 4 Sayı: 8

Kaynak Göster

APA Öztürk, M. (2018). Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870). Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi, 4(8), 33-63.
AMA Öztürk M. Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870). BUYDED. Aralık 2018;4(8):33-63.
Chicago Öztürk, Mustafa. “Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870)”. Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi 4, sy. 8 (Aralık 2018): 33-63.
EndNote Öztürk M (01 Aralık 2018) Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870). Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi 4 8 33–63.
IEEE M. Öztürk, “Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870)”, BUYDED, c. 4, sy. 8, ss. 33–63, 2018.
ISNAD Öztürk, Mustafa. “Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870)”. Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi 4/8 (Aralık 2018), 33-63.
JAMA Öztürk M. Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870). BUYDED. 2018;4:33–63.
MLA Öztürk, Mustafa. “Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870)”. Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi, c. 4, sy. 8, 2018, ss. 33-63.
Vancouver Öztürk M. Çîrokên Werger Ên Mela Mehmûdê Bazîdî (1797-1870). BUYDED. 2018;4(8):33-6.