İstifhâm Üslûbunun Mecâzi Kullanımları ve Meallere Yansıması
Öz
Özet
Arap dilinin birçok üslubu bulunmakta, istifhâm üslûbu da bunların içerisinde yer almaktadır. İstifhâm üslubunun hakiki anlamı; anlamak için sormak olsa da bazen belli gerekçe ve karinelerle asli anlamından çıkmaktadır. Bu çalışma, farklı anlamlarda kullanılan istifhâm üsluplarını Kur’ân meallerine yansıtma noktasında ele alacaktır. Türkiye’de yapılmış meal çalışmalarından bir kısmı da bu anlamda değerlendirilecektir.
Anahtar Kelimeler: İstifhâm, Çeviri, Mecâz, Yöntem.
Kaynakça
- Kaynakça
- Ahmed el-Hâşimî, Cevâhiru’l-belâğa fi’l-me‛ânî ve’l-beyâni ve’l-bedî‛, el-Mektebetü’l-‛Asriyye, Beyrut, [t.y].
- Akdemir, Salih, Son Çağrı Kur’an, 2. Basım, Ankara: Ankara Okulu Yayınları, 2009.
- Akkâvî,İn‛âm Fevvâl, el-Mu‛ceü’l-mufassal fî ‛ulûmi’l-belâğa el-bedî‛ ve’l-beyân ve’l-me‛ânî, Dâru’l-Kütübi’l-‛İlmiyye, Beyrut, 1413/1992.
- Alican Dağdeviren, İlâhî Mesajın Sunumu Açısından Kur’ân’da Sorular ve Cevaplar, Yeni Akademi Yayınları, İzmir, 2006.
- Âlûsî, Şihâbuddîn Mahmûd b. Abdillâh, Rûhu’l-me‛ânî fî tefsîri’l-Kur’âni’l-‛azîmi ve’s-Seb‛i’l-Mesânî, thk. Ali Abdülbârî ‛Atiyye, Dâru’l-Kütübi’l-‛İlmiyye, Beyrut, 1415.
- Ateş, Süleyman, Kur’ân-ı Kerim ve Yüce Meâli, 1. Baskı, İstanbul: Hayat Yayınları, 2012.
- Aydın Temizer, Kur’an’da “De ki” Hitâbı (Bir Üslûp Özelliği Olarak), İfav Yay., İstanbul, 2012.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
-
Yazarlar
Avnullah Enes Ateş
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
28 Nisan 2016
Gönderilme Tarihi
28 Nisan 2016
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2016 Sayı: 8