ҚАЗАҚ КИНОДИСКУРСЫНДАҒЫ ПРЕЦЕДЕНТТІ ЕСІМДЕРДІҢ МӘДЕНИ-ТАНЫМДЫҚ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯСЫ
Öz
Бұл мақалада қазақ кинодискурсындағы прецедентті есімдердің мәдени-танымдық репрезентациясы қарастырылады. Зерттеудің өзектілігі кино мәтінінің ұлттық мәдени кодты, тарихи жадты және ұжымдық сананы танытатын маңызды тілдік-мәдени кеңістік болуымен айқындалады. Мақаланың мақсаты – қазақ фильмдерінде қолданылатын прецедентті есімдердің мазмұнын, қызметін және ұлттық дүниетанымды репрезентациялаудағы рөлін анықтау. Зерттеу материалы ретінде қазақ фильмдеріндегі диалогтер, монологтер және кейіпкер сөздері алынды. Талдау барысында сипаттамалы, контекстуалдық, прагматикалық, лингвомәдени және концептуалдық әдістер қолданылды. Нәтижесінде прецедентті есімдердің тарихи тұлғалар, әдеби кейіпкерлер, фольклорлық образдар, діни-танымдық атаулар және ұлттық мәдениетке белгілі антропонимдер арқылы көрініс табатыны анықталды. Олардың кино мәтінінде тура атау, ишара, салыстыру, символ және бағалауыштық құрал ретінде жұмсалатыны сараланды. Сонымен бірге мұндай бірліктердің кейіпкердің мінезін, дүниетанымын, әлеуметтік ұстанымын және көркем мәтіндегі астарлы мағынаны ашуда айрықша қызмет атқаратыны байқалды. Бұл ретте олардың көрермен санасында ассоциация тудырып, мәдени ақпаратты ықшам түрде жеткізу мүмкіндігі де айқындалды. Зерттеу қорытындысы прецедентті есімдердің қазақ кинодискурсындағы маңызды семиотикалық және прагматикалық бірлік екенін көрсетеді.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Bateman, J. A., & Schmidt, K.- H. (2012). Multimodal Film Analysis: How Films Mean. – New York : Routledge, 330p.
- Kappassova, A. S. H., Adilova, A. S., Zeinulina, A. F., Khamzina, K. M., Umirbekova, A., & Zhaldybayeva, A. Z. (2024). Intertextuality in Kazakh, Russian, and English-language Media. // Eurasian Journal of Applied Linguistics,. 10(3), . 22-32.
- Kappassova, A. Sh., Adilova, A. S., Şahin, S., Zhaldybayeva, A. Zh., & Nurgazina A. B. (2025). The Use of Folklore Precedent Names in the Kazakh Media Discourse. Bulletin of the Karaganda University. Philology Sseries,. 30 (117), 42-51.
- Kurkimbayeva, A. M. (2024). Film discourse: the semantic interpretation of film titles. Bulletin of the Karaganda University. Philology Sseries,. 29. (113), 24-29.
- Rajabi, V., Nazeri, A., & Khodabakhshi, S. (2023). Perspectives of Intertextuality in Cinema, with Special References to the Work of Kristeva, Barthes, and Jenny: A Comparative Study. AVANCA | CINEMA,. 14, 437-446.
- Van Dijk, T. A. (2008). Discourse and Context: A Sociocognitive Approach. Cambridge University Press, 283 p. Адилова, А. С., & Балмагамбетова,
- Ж. Т. (2014). Феномен интертекстуальности в казахском художественном дискурсе. Успехи современного естествознания, 12(4),470–473.
- Гудков, Д. Б. (2003). Теория и практика межкультурной коммуникации. – М. : Гнозис, 288 с.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Kazakça
Konular
Asya Toplumu Çalışmaları
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yayımlanma Tarihi
11 Mayıs 2026
Gönderilme Tarihi
23 Mart 2026
Kabul Tarihi
28 Nisan 2026
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2026 Sayı: 9