GRACE ELLISON: AN ENGLISHWOMAN IN A TURKISH HAREM
Öz
Though to varying degrees prominent and successful in her day, today, Grace Ellison,
is largely unknown to Western readers and she is not too familiar to readers in Turkey and
little is known about the details of her life. The idea/possibility of English journalist/writer
Grace Ellison’s being French journalist Madame Léra (Marie Léra, who wrote under the name
of Marc Hélys) is the main argument of this article. In addition to this, this study concentrates
on Grace Ellison and one of her neglected historical records called, “An Englishwoman in a
Turkish Harem (1915)” to explore the literary forgery in which she is involved.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- ARAT, Zehra F. “Introduction: Politics of Representation and Identity”, Deconstructing Images of ‘TheTurkish Woman’. Ed. Zehra F. Arat. Palgrave Press, New York, 1999.
- ATIS, Sarah G. Moment, “Book Review: Rethinking Orientalism: Women, Travel and the Ottoman Harem”, Journal of Middle East Women’s Studies, vol.1, No. 3, 2005, pp. 116-122.
- BROWNE, Edward G. “Introduction. An Englishwoman in a Turkish Harem”, An Englishwoman in a Turkish Harem, (1915) By Grace Ellison. Gorgias Press, New Jersey, 2007.
- CROUTIER, Alev Aksoy, The Palace of Tears, Delta, 2002.
- CROUTIER, Alev Aksoy, Gözyaşı Sarayı, Oğlak Yayınları, İstanbul, 2002.
- CROUTIER, Alev Aksoy, Üçüncü Kadın. [The Third Woman] trans. Leyla Özcengiz, Remzi Kitabevi, İstanbul, 2006.
- CROUTIER, Alev Lytle. The Third Woman (Manuscript), 2006.
- ÇOBAN DÖŞKAYA, Füsun. “The Grand Supercherie: Alev Lytle Croutier’s The Third Woman”, Uluslararası VII. Dil, Yazın, Deyişbilim Sempozyumu Bildiri Kitabı, Cilt II, Selçuk Üniversitesi Basımevi, Konya, 2007.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Yayımlanma Tarihi
13 Ocak 2017
Gönderilme Tarihi
12 Temmuz 2016
Kabul Tarihi
14 Aralık 2016
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2016 Cilt: 16 Sayı: 33