Kitap İncelemesi

Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi"

Cilt: 11 Sayı: 11 25 Ekim 2025
PDF İndir

Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi"

Öz

Tıbbi terminoloji kendine özgü dinamikleri olan önemli bir uzmanlık alanıdır. Tıbbi terminoloji, vücudun fonksiyonları, hastalıklar, tedaviler ve birçok tıbbi durumda evrensel özellikler içermesi nedeniyle sağlık profesyonellerinin iletişimini ve tıp literatürünün anlaşılır olmasını sağlamaktadır. Bu nedenle tıbbi metin çevirilerinde terimler önemli yer tutmaktadır. Bu kitap incelemesinde Prof. Dr. Asalet Erten'in yazdığı, "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi " kitabının 4. baskısı, tıbbi terminoloji açısından önemli bir rehber olması nedeniyle ele alınmıştır.

Anahtar Kelimeler

Destekleyen Kurum

Araştırma herhangi bir kurum veya kuruluş tarafından desteklenmemiştir.

Etik Beyan

Bu makale için etik kurul izni alınmasına gerek yoktur. Araştırma ve yayın etiğine uygun hareket edilmiştir.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları (Diğer)

Bölüm

Kitap İncelemesi

Erken Görünüm Tarihi

21 Ekim 2025

Yayımlanma Tarihi

25 Ekim 2025

Gönderilme Tarihi

9 Temmuz 2025

Kabul Tarihi

15 Ekim 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 11 Sayı: 11

Kaynak Göster

APA
Çalışkan, H., & Koçak, S. (2025). Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi". Disiplinler Arası Dil Araştırmaları, 11(11), 199-202. https://doi.org/10.48147/dada.1738562
AMA
1.Çalışkan H, Koçak S. Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi". DADA. 2025;11(11):199-202. doi:10.48147/dada.1738562
Chicago
Çalışkan, Hasan, ve Seda Koçak. 2025. “Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: ‘Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi’”. Disiplinler Arası Dil Araştırmaları 11 (11): 199-202. https://doi.org/10.48147/dada.1738562.
EndNote
Çalışkan H, Koçak S (01 Ekim 2025) Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi". Disiplinler Arası Dil Araştırmaları 11 11 199–202.
IEEE
[1]H. Çalışkan ve S. Koçak, “Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: ‘Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi’”, DADA, c. 11, sy 11, ss. 199–202, Eki. 2025, doi: 10.48147/dada.1738562.
ISNAD
Çalışkan, Hasan - Koçak, Seda. “Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: ‘Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi’”. Disiplinler Arası Dil Araştırmaları 11/11 (01 Ekim 2025): 199-202. https://doi.org/10.48147/dada.1738562.
JAMA
1.Çalışkan H, Koçak S. Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi". DADA. 2025;11:199–202.
MLA
Çalışkan, Hasan, ve Seda Koçak. “Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: ‘Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi’”. Disiplinler Arası Dil Araştırmaları, c. 11, sy 11, Ekim 2025, ss. 199-02, doi:10.48147/dada.1738562.
Vancouver
1.Hasan Çalışkan, Seda Koçak. Tıp ve Fizyolojik Bilimlerde Çeviri ve Terminoloji için Başucu Kitabı: "Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi". DADA. 01 Ekim 2025;11(11):199-202. doi:10.48147/dada.1738562