Öz
Turkish, with its history, home to our thoughts with its cultural accumulation, bearer of values, is substantial in terms of preserving values live and transmitting them. As the world is getting smaller with the fast progress of science and technology, Turkey and Turkish have been and will be the center of attraction with its historical, political, economic, and cultural capacity. This status gives opportunity to teach Turkish as a foreign language and also transfer the values via the language. The most essential educational materials in the schools are the textbooks. Textbooks are prepared within the framework of lesson’s curriculum. In this study, it is examined to what extent are the root values and the values under the theme of virtues which placed in 2018 Turkish Lesson Curriculum are included in the bookset of “I’m learning Turkish” which aims to teach Turkish as a foreign language that was prepared by Yunus Emre Institute for 10-15 aged learners. The set I’m learning Turkish prepared by Yunus Emre Institute consists of four textbooks and four workbooks. Textbooks and workbooks which were prepared for each level have 6 units. In the study, results are given by means of values that are transferred at each level and distribution of value transfer by each unit. The data obtained by document review method were transformed into the charts interpreted in case of numerical data and inferences were made. As a result of the study, it was found that A2.2 textbook is the one in which the most value transfer is done. Self-regulation and responsibility are the most transferred values in the set.