Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi

Cilt: 10 Sayı: 10 1 Haziran 2013
  • Adem Ceyhan
  • Muhammet Özdemir
PDF İndir
EN TR

Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi

Öz

Türk edebiyatı tarihinde Hz. Muhammed’in dört halifesinin hayatı ve şahsiyeti çevresinde meydana gelen methiye, hilye, menkıbe gibi birtakım edebî türler vardır. Anılan halifelere ait özlü sözlerin derleme, tercüme ve şerhi mahiyetindeki eserler de bahis konusu edebî türlerden birini teşkil eder. Bu çalışmada Hz. Ali’ye nispet edilen ve meşhur Arap âlimi Câhız (ö. 255/869) tarafından seçildiği rivayet edilen yüz veciz sözün Türkçe manzum bir tercümesi tanıtılmakta ve tenkitli metni sunulmaktadır. Eserin tespit edilebilen yazma nüshalarında mütercim adı ve tercüme tarihi konusunda herhangi bir bilgi yoktur. Bu nüshalara göre, Sad Kelime’yi nazmen Türkçeye çeviren şair, eseri için mukaddime, sebeb-i telif ve hatime gibi bahisler yazma gereği duymamış; yüz Arapça vecizeyi birer kıt’ayla Türkçeye tercüme etmekle yetinmiştir. Bununla birlikte, nüshaların en eski tarihli olanı ve dil hususiyetleri, çevirinin tahminen 15. asırda veya 16. asır başlarında yapılmış olabileceğini düşündürmektedir. Eserin bilinen nüshalarının üçünde kayıtlı Farsça kıt’alar, Reşîdüddîn Vatvat’ın Hz. Ali’ye ait yüz sözün tercüme ve şerhi konusundaki “Matlûbu Külli Tâlib Min Kelâmi Emîri’l-mü’minîn Alî bin Ebî Tâlib” adlı kitabında yer alan şiirleridir. İsmi meçhul şairimiz, anılan eserde yüz söze dair mensur Arapça ve Farsça tercümelerle açıklamaları dilimize nakletmeksizin Farsça kıt’aları aynı şekilde Türkçeye çevirmiştir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ATEŞ, Ahmed (1968). İstanbul Kütüphanelerinde Farsça Manzum Eserler, İstan- bul: Millî Eğitim Basımevi.
  2. ATEŞ, Ahmed (1959). “Raşîd Al-Dîn Vatvat’ın Eserlerinin Bâzı Yazma
  3. Nüshaları”, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Dergisi, Eylül 1959, c. 10, sayı: 14, s. 12, 13, 17-19, 21, 22, 24.
  4. CEYHAN, Âdem (2006). Türk Edebiyatında Hazret-i Ali Vecizeleri, Ankara: Öncü Kitap.
  5. CEYHAN, Âdem ve Hasan CANKURT (2012). “Vardarlı Bir Hocadan Dost- lara Armağan: Hz. Ali’nin Yüz Sözünün Şerhi: Tuhfetü’l-ihvân”, Uluslar arası Balkanlarda Türk Varlığı Sempozyumu Bildirileri, (10-12 Mayıs 2012), haz. Ünal Şenel, Manisa, c. 1, s. 279-311.
  6. DEVLETŞAH (1977). Devletşah Tezkiresi, Tezkire-i Devletşah, çev. Necati Lu- gal, İstanbul: Tercüman 1001 Temel Eser.
  7. FLEİSCHER, Heinrich Leberecht (1837). Ali’s hundert Sprüche arabisch und persisch paraphrasirt von Watwat, Leipzig.
  8. GÖLPINARLI, Abdülbâki (1967-72). Mevlânâ Müzesi Yazmalar Kataloğu, I-III, Ankara: Millî Eğitim Bakanlığı Eski Eserler ve Müzeler Genel Müdürlüğü yayını.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Adem Ceyhan Bu kişi benim

Muhammet Özdemir Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Haziran 2013

Gönderilme Tarihi

29 Mayıs 2015

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2013 Cilt: 10 Sayı: 10

Kaynak Göster

APA
Ceyhan, A., & Özdemir, M. (2013). Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, 10(10), 229-274. https://doi.org/10.15247/dev.150
AMA
1.Ceyhan A, Özdemir M. Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi. devdergisi. 2013;10(10):229-274. doi:10.15247/dev.150
Chicago
Ceyhan, Adem, ve Muhammet Özdemir. 2013. “Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 10 (10): 229-74. https://doi.org/10.15247/dev.150.
EndNote
Ceyhan A, Özdemir M (01 Haziran 2013) Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 10 10 229–274.
IEEE
[1]A. Ceyhan ve M. Özdemir, “Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi”, devdergisi, c. 10, sy 10, ss. 229–274, Haz. 2013, doi: 10.15247/dev.150.
ISNAD
Ceyhan, Adem - Özdemir, Muhammet. “Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 10/10 (01 Haziran 2013): 229-274. https://doi.org/10.15247/dev.150.
JAMA
1.Ceyhan A, Özdemir M. Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi. devdergisi. 2013;10:229–274.
MLA
Ceyhan, Adem, ve Muhammet Özdemir. “Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi”. Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi, c. 10, sy 10, Haziran 2013, ss. 229-74, doi:10.15247/dev.150.
Vancouver
1.Adem Ceyhan, Muhammet Özdemir. Hz. Ali’ye Ait Yüz Sözün Manzum Bir Tercümesi. devdergisi. 01 Haziran 2013;10(10):229-74. doi:10.15247/dev.150

Cited By

Makale gönderme ve takip:

Makalelerinizin gönderimini dergimizin dergipark web ana sayfasından "Makale Gönder" seçeneği ile yapabilirsiniz. Daha sonraki süreci ise “Dergipark Sistemi”nden takip edebilirsiniz. Herhangi bir sorun yaşamanız halinde lütfen aşağıdaki adreslere bilgi veriniz.

Nihat Öztoprak (Başeditör): noztoprak@fsm.edu.tr

Bünyamin Ayçiçeği (Editör): bunyamin.aycicegi@istanbul.edu.tr

Nusret Gedik (Editör Yardımcısı): nusret.gedik@marmara.edu.tr