Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

DIALOGUE JOURNALS IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Yıl 2006, , 60 - 71, 01.12.2006
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000064

Öz

In the post – communicative approaches of foreign language teaching, the use of communicative activities, which aim to have a real purpose gained more importance. Writing dialogue journals is one of these activities that is used in foreign language classrooms to improve genuine communication. This activity which was formerly an activity of the Whole Language Learning is now being used in various other approaches too. They are used to improve both reading and writing skills. This paper explains the benefits and the procedure of the dialogue journals by giving examples from an ongoing study about dialogue journals.

Kaynakça

  • Hall, N. ve Duffy, R., 1987. Every child has a story to tell, Language Arts, 64 (5), 523 – 529.
  • Kitagawa, M.M. ve Kitagawa, C., 1987. Making Connections With Writing. Portsmouth, N.H: Heinemann
  • Peyton, K.J. ve Reed, L., 2003. Dialogue Journal Writing With Nonnative English Speakers, Washington: Department of State, Office of English Language Programs.
  • Richards, J.C. ve Rodgers, T. S., 2001. Approaches and Methods in Language Teaching. 2nd ed., New York: Cambridge University Press.
  • Vygotsky, L. S. , 1985. Düşünce ve Dil (Çev. S. Koray), İstanbul: Kaynak Yayınları.
  • Weaver, C. , 1990. Understanding whole language: From principles to practice. Portsmouth, NH: Heinemann.

YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE ORTAK GÜNCE KULLANIMI

Yıl 2006, , 60 - 71, 01.12.2006
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000064

Öz

İletişimci yaklaşım ve sonrasında ortaya atılan yabancı dil öğretimi yaklaşımlarında gerçek amaçlı iletişimsel etkinlik kullanımı yaygınlık kazanmış durumdadır. Daha önceleri salt dil yapılarını ya da sözcükleri öğretmek amacıyla hazırlanan araç gereçler ve etkinlikler yerini gerçek bir amaç uğruna yabancı dilin kullanılması düşüncesine ve bu düşünceye uygun etkinliklere bırakmıştır. Tüm temel bece-rilerin geliştirilmesi amacıyla kullanılan bu etkinliklerden, yazma ve okuma beceri-sini “gerçek” kılan ortak günceler (dialogue journals), öğrencilerin hoşlandıkları etkinliklerden biridir. Önceleri Tüm Dil Öğrenme Yaklaşımının bir etkinliği olarak anılan ortak günceler, artık her türlü iletişim hedefli yabancı dil öğrenme ortamlarında kullanılmaya başlanmıştır. Bu yazıda ortak güncelerin yararları ve nasıl uygulanacağı, sürdürülmekte olan bir çalışmadan örnekler verilerek anlatılmaktadır

Kaynakça

  • Hall, N. ve Duffy, R., 1987. Every child has a story to tell, Language Arts, 64 (5), 523 – 529.
  • Kitagawa, M.M. ve Kitagawa, C., 1987. Making Connections With Writing. Portsmouth, N.H: Heinemann
  • Peyton, K.J. ve Reed, L., 2003. Dialogue Journal Writing With Nonnative English Speakers, Washington: Department of State, Office of English Language Programs.
  • Richards, J.C. ve Rodgers, T. S., 2001. Approaches and Methods in Language Teaching. 2nd ed., New York: Cambridge University Press.
  • Vygotsky, L. S. , 1985. Düşünce ve Dil (Çev. S. Koray), İstanbul: Kaynak Yayınları.
  • Weaver, C. , 1990. Understanding whole language: From principles to practice. Portsmouth, NH: Heinemann.
Toplam 6 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Dil Çalışmaları
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Sıla Ay Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Aralık 2006
Gönderilme Tarihi 1 Ocak 2006
Yayımlandığı Sayı Yıl 2006

Kaynak Göster

APA Ay, S. (2006). DIALOGUE JOURNALS IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING. Dil Dergisi(134), 60-71. https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000064