Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ACQUISITION OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING TEACHING OF SUCH BOOKS

Yıl 2011, Sayı: 153, 24 - 42, 01.09.2011
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000154

Öz

Manuals hod a significant place in second and / or foreign language teachingbecause they have having a great area of utilization in both formal and non-formaleducation. The approach (systematic or accidental, methodical and empirical) forthe design of books is likely effective to influence the success of educational activities conducted. In particular, being aware of what sort of approaches/methodes aretaught for the skils such as writing and speaking the boundaries of wich are relatively hard to determine may lead to develop an approach in a more concious way.For this purpose, 16 books (four sets) written aiming to teach teach Turkish, Frenchand English as a second or foreign language, were examined via scanning in termsof having obvious speech act, realisation areas and forms. It was figured out thattextbooks by and large possess conciousness, however they have significant differences in terms of implementation approaches

Kaynakça

  • ACHIBA, Machiko (2003). Learning to request in a second language: a study of child inter- language pragmatics. Multilingual Matters.
  • AUSTIN, J. L. (1970). Quand dire, c’est faire. Çeviren: Gilles Lane. Éditions du Seuil, Paris.
  • AVRUPA BİRLİĞİ DİLLER İÇİN ORTAK BAŞVURU METNİ (1991), Didier.
  • BÉRARD, Evelyne (1991). L’approche communicative, Théories et pratiques. CLE inter- national, Paris.
  • BÜYÜKÖZTÜRK, Şener, KILIÇ ÇAKMAK, Ebru, AKGÜN, Özcan Erkan, KARADE- NİZ, Şirin ve DEMİREL, Funda (2008). Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Pegem Akademi Yayınları, Ankara.
  • DEMİR, Sema Aslan (2008). Türkçede İsteme Kipliği. Grafiker Yayınları, Ankara.
  • DEWAELE, Jean-Marc (2002). L’acquisition de la compétence sociopragmatique en lan- gue étrangère. Revue Française de Linguistique Appliquée, No. 72, pages 139-153. Distribution électronique Cairn pour les éditions Publications Linguistiques.
  • DOĞAN, Gürkan (1997). Buyurmayan Buyrum Tümceleri. VIII. Türk Dilbilimi Konferansı Bildirileri, 249-256, 7-9 Ağustos 1996, Ankara.
  • GALISSON, Robert (1980). D’hier à aujourd’hui la didactique générale des langues étran- gères. Clé internationale, Paris.
  • GRICE, Paul (1989). Studies in the Way of Words. Harvard University Press.
  • KASPER, Gabriele (1997). Can Pragmatic Competence be Taught? Seconde Language Teaching and Curriculum Center.
  • KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (2005). Les actes de langage dans le discours. Armand Colin, Paris.
  • MOUGEON, Raymond, NADASDI, Terry, REHNER, Katherine (2010). The sociolinguis- tic competence of immersion sutidents. Multilingual Matters.
  • POLAT, Yusuf (2010). Yabancı Dil Öğretimi ve Söz Edimleri. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü. Yayımlanmamış Doktora Tezi.
  • PORTINE, Henri (2001). Des actes de langage à l’activité langagière et cognitive. Grammaire et action en didactique des langues. Le français dans le monde, Juillet 2001, Théories linguistiques et enseignement du français au non francophones için- de, s. 91-105.
  • PUREN, Christian (1991). Histoire des Méthodologies de l’Enseignement des Langues. Nathan/Clé international.
  • ROBERT, Jean-Pierre (2008). Dictionnaire pratique du dictatique du FLE. Éditions OPHRYS.
  • SEARLE, John R. (2000). Söz Edimleri. Çeviren: Levent Aysever. Ayraç Yayınevi, Ankara.
  • SEARLE, John R. (2006). Zihin, Dil, Toplum. Çeviren: Alaattin Tural. Litera Yayıncılık, İstanbul.
  • TROSBORG, Anna (1995). Requests, Complaints and Apologies. Yayımlayan Walter de Gruyter.
  • USLU, Zeki (1988). Edimbilim ve Yabancı Dil Öğretimine Etkileri. Dil Dergisi, sayı: 127, s. 34-43, Ankara Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Araştırma ve Uygulama Merkezi TÖMER Yayını.
  • YILDIRIM, Ali ve ŞİMŞEK, Hasan (2008). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Seçkin Yayıncılık, Ankara.

Yabancı dil öğretimi kitaplarında söz edimi öğretimi

Yıl 2011, Sayı: 153, 24 - 42, 01.09.2011
https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000154

Öz

İkinci veya yabancı dil öğretiminde kitaplar önemli bir yer tutmaktadır. Örgün veyaygın öğretim kurumlarında büyük bir kullanım alanına sahip olan kitaplarındizgesel bir yaklaşımla mı, yoksa rastlantısal ve görgül yaklaşımlarla mı tasarlandığı yürütülen öğretim etkinliğinin başarıya ulaşmasında etkili olabilmektedir.Özellikle, konuşma ve yazma becerisi gibi sınırlarının belirlenmesi göreli olarakzor becerilerin ne tür yaklaşımlarla öğretildiğinin bilinmesi ileride, Türkçe öğretimi için tasarlanabilecek araçların daha bilinçli yaklaşımlarla hazırlanmasının yolunu açabilir. Bu amaçla, yabancı veya ikinci dil olarak Türkçe, Fransızca veİngilizce öğretimi amacıyla yazılmış 4 kitap takımı (16 adet kitap) söz edimlerininaçık adına, gerçekleşme alanlarına ve biçimlerine yer verme yaklaşımları bakımından tarama yoluyla incelenmiştir. Kitapların genel olarak söz edimleri konusundafarkındalık taşıdıkları, bununla birlikte, uygulama yaklaşımları bakımından ciddifarklılıklar sergiledikleri görülmüştür

Kaynakça

  • ACHIBA, Machiko (2003). Learning to request in a second language: a study of child inter- language pragmatics. Multilingual Matters.
  • AUSTIN, J. L. (1970). Quand dire, c’est faire. Çeviren: Gilles Lane. Éditions du Seuil, Paris.
  • AVRUPA BİRLİĞİ DİLLER İÇİN ORTAK BAŞVURU METNİ (1991), Didier.
  • BÉRARD, Evelyne (1991). L’approche communicative, Théories et pratiques. CLE inter- national, Paris.
  • BÜYÜKÖZTÜRK, Şener, KILIÇ ÇAKMAK, Ebru, AKGÜN, Özcan Erkan, KARADE- NİZ, Şirin ve DEMİREL, Funda (2008). Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Pegem Akademi Yayınları, Ankara.
  • DEMİR, Sema Aslan (2008). Türkçede İsteme Kipliği. Grafiker Yayınları, Ankara.
  • DEWAELE, Jean-Marc (2002). L’acquisition de la compétence sociopragmatique en lan- gue étrangère. Revue Française de Linguistique Appliquée, No. 72, pages 139-153. Distribution électronique Cairn pour les éditions Publications Linguistiques.
  • DOĞAN, Gürkan (1997). Buyurmayan Buyrum Tümceleri. VIII. Türk Dilbilimi Konferansı Bildirileri, 249-256, 7-9 Ağustos 1996, Ankara.
  • GALISSON, Robert (1980). D’hier à aujourd’hui la didactique générale des langues étran- gères. Clé internationale, Paris.
  • GRICE, Paul (1989). Studies in the Way of Words. Harvard University Press.
  • KASPER, Gabriele (1997). Can Pragmatic Competence be Taught? Seconde Language Teaching and Curriculum Center.
  • KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (2005). Les actes de langage dans le discours. Armand Colin, Paris.
  • MOUGEON, Raymond, NADASDI, Terry, REHNER, Katherine (2010). The sociolinguis- tic competence of immersion sutidents. Multilingual Matters.
  • POLAT, Yusuf (2010). Yabancı Dil Öğretimi ve Söz Edimleri. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü. Yayımlanmamış Doktora Tezi.
  • PORTINE, Henri (2001). Des actes de langage à l’activité langagière et cognitive. Grammaire et action en didactique des langues. Le français dans le monde, Juillet 2001, Théories linguistiques et enseignement du français au non francophones için- de, s. 91-105.
  • PUREN, Christian (1991). Histoire des Méthodologies de l’Enseignement des Langues. Nathan/Clé international.
  • ROBERT, Jean-Pierre (2008). Dictionnaire pratique du dictatique du FLE. Éditions OPHRYS.
  • SEARLE, John R. (2000). Söz Edimleri. Çeviren: Levent Aysever. Ayraç Yayınevi, Ankara.
  • SEARLE, John R. (2006). Zihin, Dil, Toplum. Çeviren: Alaattin Tural. Litera Yayıncılık, İstanbul.
  • TROSBORG, Anna (1995). Requests, Complaints and Apologies. Yayımlayan Walter de Gruyter.
  • USLU, Zeki (1988). Edimbilim ve Yabancı Dil Öğretimine Etkileri. Dil Dergisi, sayı: 127, s. 34-43, Ankara Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Araştırma ve Uygulama Merkezi TÖMER Yayını.
  • YILDIRIM, Ali ve ŞİMŞEK, Hasan (2008). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Seçkin Yayıncılık, Ankara.
Toplam 22 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Dilbilim
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Yusuf Polat Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Eylül 2011
Gönderilme Tarihi 1 Ocak 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2011 Sayı: 153

Kaynak Göster

APA Polat, Y. (2011). ACQUISITION OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING TEACHING OF SUCH BOOKS. Dil Dergisi(153), 24-42. https://doi.org/10.1501/Dilder_0000000154