Von Muttersprachen und Mutterzungen, Sprachmüttern und Großvatersprachen − Reflexionen über Sprache bei Yoko Tawada
Öz
In dem kurzen Erzähltext Yoko Tawadas Von der Muttersprache zur Mutterzunge, erstmalig 1994 erschienen, erzählt eine Frau, die Japanisch als Herkunftssprache spricht, davon, wie sie sich nach und nach die deutsche Sprache aneignet. Als sie einen Bürojob antritt, beherrscht sie Deutsch bereits fließend. Zunächst erscheinen die deutsche und japanische Büroumgebung vergleichbar; hier wie dort von Schreibzeug umgeben, unterscheiden sie sich äußerlich kaum voneinander. Dennoch erlebt die Erzählerin im neuen Büroalltag „eine Kette rätselhafter Szenen.“ (Tawada: 9). In der Folge werden Prozesse des deutschen Spracherwerbs spielerisch und mit einer Distanz, die sie bezogen auf ihre Muttersprache nicht kennt, inszeniert: „In der Muttersprache sind die Worte den Menschen angeheftet
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akyün, Hatice (2005): Einmal Hans mit scharfer Soße. Leben in zwei Welten. München. Brunner, Maria E. (2005): Interkulturell, international, intermedial. Kinder und Jugendliche im Spiegel der Literatur. Reise: Beiträge zur deutschen Literatur. Hg. v. Manfred Durzak. Bd. 7. Frankfurt a. M. u.a.
- Cummins, James (1980): „The construct of language proficiency in bilingual education“. In: Current Issues in Bilingual Education. Hg. v. James E. Alatis. Washington, S. 81-103.
- Dayıoğlu-Yücel, Yasemin (2005): Von der Gastarbeit zur Identitätsarbeit.
- Integritätsverhandlungen in türkisch-deutschen Texten von Şenocak, Özdamar, Ağaoğlu und Online-Community vaybee! Göttingen.
- Deuleuze, Gilles; Guattari, Félix (1976): Kafka. Für eine kleine Literatur. Frankfurt. Fischer, Sabine; Moray, McGowan (Hg.) (1976): Denn du tanzt auf einem Seil. Positionen deutschsprachiger MigrantInnenliteratur. Bd. 2. Tübingen.
- Heinrichs, Petra (2011): Grenzüberschreitungen: Die Türkei im Spiegel deutschsprachiger Literatur. Ver-rückte Topografien von Geschlecht und Nation. Bielefeld.
- Heinrichs, Petra: „Sprachliche Bildung im Unterricht aller Fächer“. In: „Sprachliche Bildung im Fachunterricht“. In: Deutschlernen in mehrsprachigen Klassen – DemeK.
- Schriftenreihe der Arbeitsstelle Migration. Hg. v. Petra Heinrichs, Bd. 2. Köln. I. D.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Almanca
Konular
Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm
Konferans Bildirisi
Yazarlar
Petra Heinrichs
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
1 Haziran 2018
Gönderilme Tarihi
1 Haziran 2018
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 12 Sayı: 1