yayınlanmıştır. H. Gyde Lund "What is a Forest? Definitions do Make a Difference an Example from Turkey" isimli makalesiyle yeni bir orman tanımını yapabilmek için dünyadaki tanımları incelenmiş ve Türkiye örneğiyle terimi somutlaştırılmıştır. Ayrıca söz konusu makale Bekir KAYACAN tarafından Türkçeye çevrilmiştir. Vedat Beşkardeş, Yaşar Burak Uslu ve Burçin Uslu tarafından "Geyik İle İlgili Bazı Türkçe Terimler Üzerine Düşünceler" isimli makalesiyle geyik terminolojisinin gelişimi üzerine bir inceleme sunmuştur. Nergis Biray, "Söz Varlığımızda Yılan" isimli makalesiyle konu bütün ayrıntısıyla incelenmiş ve daha önceki sayıda çıkan makalesini bütünleyici niteliktedir. Orhan Sevgi ve Ünal Akkemik ise “Türkiye Bitkileri Listesi (Damarlı Bitkiler)” Adlı Eserin Bilgi Kaynağı ve Terim Yaklaşımı Üzerine Bir Değerlendirme ile bitki isimlendirme çalışmalarına eleştirel bir değerlendirme yapmışlardır. Böylece daha sonra yapılacak adlandırma çalışmalarına katkı sağlanmıştır
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 3 Nisan 2014 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2014 Cilt: 2 Sayı: 1 |
ISSN: 2147-7507
Avrasya Terim Dergisi