Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

RE-CULTURING OR DE-CULTURING OUR CLASSES?: THE INTEGRATION OF THE TARGET CULTURE INTO EFL CLASSROOMS

Yıl 2021, Cilt: 12 Sayı: 1, 65 - 81, 30.06.2021

Öz

Abstract: The link between language and culture, and the incorporation of culture into language teaching has recently gained attention in the area of EFL. In this regard, the present study explores the views of a group of Turkish EFL instructors at a higher education context, concerning the integration of the target culture into English classes. The study also examines instructors’ practices in classrooms with regard to their handling of the cultural content, and to what extent their views and practices align. Data were collected through interviews, observations and post-observation interviews from 24 instructors. Findings revealed that EFL teachers find teaching culture in their classrooms valuable, for reasons such as facilitating engagement, communication and broadening learners’ perspectives. However, a number of teacher and institution related hindering factors of culture teaching was noted. Although it is hard to tell that there is a mismatch between teachers views and practices, many of their views and practices were not found to be correlated.

Kaynakça

  • Adamowski, E. (1991), “What Does Teaching Culture Mean?”, TESL 90: Proceedings of the 1990 TESL. Ontario.
  • Adaskou, K., Britten, D. and Fahsi B. (1990), “Design decisions on the cultural content of a secondary English course for Mororcco”,ELT Journal, 44(1): 3-10.
  • Ajayi, L. (2008), “ESL theory-practice Dynamics: the difficulty of integrating sociocultural perspectives into pedagogical practices”, Foreign Language Annals, 41(4): 639-659.
  • Atay, D., Kurt, G., Çamlıbel, Z., Ersin, P, & Kaslıoğlu, Ö. (2009), “The role of intercultural competence in foreign language teaching”, Inonu University Journal of the Faculty of Education, Special Issue, 10(3): 123-135.
  • Bada, E. & Genç, B. (2005), “Culture in language learning and teaching”, The Reading Matrix. 5(1): 73-81.
  • Bayyurt, Y. (2000), Are your students cross-culturally capable?: Teaching of culture in EFL classrooms. In D. Köksal & I. H. Erten (eds.), Conference Proceedings (pp. 27-30). First International ELT Research Conference. Çanakkale, Turkey.
  • Byrnes, H. (2010), Revisiting the role of culture in the foreign language curriculum. The Modern Language Journal, 94(2): 335-336.
  • Castro, P. (1999), “La dimensio´n europea en la ensen˜ anza/aprendizaje de lenguas extranjeras: la competencia intercultural”, Lenguaje y Textos, 13: 41–53.
  • Castro, P., Sercu, L. & Garcia, M. C. M. (2004), Integrating language-and-culture teaching: an investigation of Spanish teachers' perceptions of the objectives of foreign language education. Intercultural Education, 15(1): 91-104.
  • Council of Europe (2001), Common European Framework of Reference for langue learning, teaching, assessment, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Devrim, D. Y., & Bayyurt, Y. (2010), “Students’ understandings and preferences of the role and place of “culture” in English Language Teaching: A Focus in an EFL context”, TESOL Journal, 2: 4-24.
  • Duff, P. A., & Uchida, Y. (1997), The negotiation of teachers’ sociocultural identities and practices in postsecondary EFL classrooms”, Tesol Quarterly, 31(3): 451-486.
  • Giroux, H. (1992), Border crossings: cultural workers and the politics of education. New York: Routledge.

RE-CULTURING OR DE-CULTURING OUR CLASSES?: THE INTEGRATION OF THE TARGET CULTURE INTO EFL CLASSROOMS

Yıl 2021, Cilt: 12 Sayı: 1, 65 - 81, 30.06.2021

Öz

Kaynakça

  • Adamowski, E. (1991), “What Does Teaching Culture Mean?”, TESL 90: Proceedings of the 1990 TESL. Ontario.
  • Adaskou, K., Britten, D. and Fahsi B. (1990), “Design decisions on the cultural content of a secondary English course for Mororcco”,ELT Journal, 44(1): 3-10.
  • Ajayi, L. (2008), “ESL theory-practice Dynamics: the difficulty of integrating sociocultural perspectives into pedagogical practices”, Foreign Language Annals, 41(4): 639-659.
  • Atay, D., Kurt, G., Çamlıbel, Z., Ersin, P, & Kaslıoğlu, Ö. (2009), “The role of intercultural competence in foreign language teaching”, Inonu University Journal of the Faculty of Education, Special Issue, 10(3): 123-135.
  • Bada, E. & Genç, B. (2005), “Culture in language learning and teaching”, The Reading Matrix. 5(1): 73-81.
  • Bayyurt, Y. (2000), Are your students cross-culturally capable?: Teaching of culture in EFL classrooms. In D. Köksal & I. H. Erten (eds.), Conference Proceedings (pp. 27-30). First International ELT Research Conference. Çanakkale, Turkey.
  • Byrnes, H. (2010), Revisiting the role of culture in the foreign language curriculum. The Modern Language Journal, 94(2): 335-336.
  • Castro, P. (1999), “La dimensio´n europea en la ensen˜ anza/aprendizaje de lenguas extranjeras: la competencia intercultural”, Lenguaje y Textos, 13: 41–53.
  • Castro, P., Sercu, L. & Garcia, M. C. M. (2004), Integrating language-and-culture teaching: an investigation of Spanish teachers' perceptions of the objectives of foreign language education. Intercultural Education, 15(1): 91-104.
  • Council of Europe (2001), Common European Framework of Reference for langue learning, teaching, assessment, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Devrim, D. Y., & Bayyurt, Y. (2010), “Students’ understandings and preferences of the role and place of “culture” in English Language Teaching: A Focus in an EFL context”, TESOL Journal, 2: 4-24.
  • Duff, P. A., & Uchida, Y. (1997), The negotiation of teachers’ sociocultural identities and practices in postsecondary EFL classrooms”, Tesol Quarterly, 31(3): 451-486.
  • Giroux, H. (1992), Border crossings: cultural workers and the politics of education. New York: Routledge.
Toplam 13 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Araştırma
Yazarlar

Büşra Özdil

Emre Debreli

Yayımlanma Tarihi 30 Haziran 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021 Cilt: 12 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Özdil, B., & Debreli, E. (2021). RE-CULTURING OR DE-CULTURING OUR CLASSES?: THE INTEGRATION OF THE TARGET CULTURE INTO EFL CLASSROOMS. LAÜ Sosyal Bilimler Dergisi, 12(1), 65-81.

Lefke Avrupa Üniversitesi (LAÜ) Sosyal Bilimler Dergisi haziran ve aralık aylarında olmak üzere yılda iki defa yayınlanan iki hakemli bir dergidir. Derginin yelpazesi toplum bilimlerinin tüm disiplinlerini ve dallarını kapsamaktadır. LAÜ Sosyal Bilimler Dergisi yalnızca Türkçe ve İngilizce makaleleri kabul etmektedir.  http://euljss.eul.edu.tr/euljss/