Türkçeleşme Türkçe Veteriner Hekimliği Veteriner Hekimliği Eğitimi
Education of Veterinary MediCIne at scienllflc sense In Turkey was started In 1842 by Godlewsky who
came from Prussia. From this date until the end 01 19th century, the appointment of foreign staff for education in the
school. the increase in academical and professional contacts at international level within the field of veterinary medicine,
and the efforts exerted to reflect the western scientific understanding upon the education caused Turkish to be
influenced by foreign languages. Studies on adoption of Turkish as dominant language were started with Tanzimat,
1639 regulations; and the first senous step In this aspect was taken with the Revulation In Turkish alphabet In Republic
era. Studies to adopt into Turkish were started on scientific terms; and within the time, Humane and Veterinary
Medical fields were affected. Studies to adopt into Turkish in veterinary medicine processed in parallel with those in
Medicine. and the progresses in both fields completed each other. Studies to adopt Into Turkish in Veterinary Medicine
were noticed in basic sciences like Anatomy. and it particularly turned Into a systematicat formal within the
structure of Higher Agriculture Institute. Purification and simplification studies on the terms. idioms and words of Humane
and Veterinary Medicine at scientific sense has been continued for centuries despite all disadvantages that
were confronted at different periods. and it is also continuing at present. The presentation of a new concept into the
use of humanity from day to day in parallel to scIentific developments in this era. could be considered as the continuation
of studies to find out terms matching these concepts in the future .
Adoption into Turkish Turkish Language Veterinary Medicine Veterinary Education
Diğer ID | JA72UN35DT |
---|---|
Bölüm | Araştırma |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Haziran 2001 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2001 Cilt: 17 Sayı: 2 |