Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

CAHİT SITKI TARANCI’NIN ‘ROBENSON’ VE ‘BEN ÖLECEK ADAM DEĞİLİM’ ŞİİRLERİNDE METİNLERARASILIK

Yıl 2016, Cilt: 22 Sayı: 87, 53 - 66, 01.08.2016

Öz

Yazınsal metinler, resim ve müzikten mimariye geniş bir yelpazeye yayılan yapıtların çözümlemesinde

kullanılan metinlerarasılık, bir yapıtta daha önceki yapıtlardan alıntı, parça, taklit veya izler

bulma anlamına gelir. Metinlerarasılığa dayanan bir çözümleme, yapıtın öncülleriyle karşılaştırılmasına

olanak tanıyarak, metinde kodlanmış zengin mesajları açığa çıkarmaya yardımcı olur. Bu noktadan

hareketle bu çalışma, Cahit Sıtkı Tarancı’nın, ‘Robenson’ ve ‘Ben Ölecek Adam Değilim’, adlı şiirlerini

metinlerarasılık bağlamında incelemektedir. Çalışmanın amacı metinlerarasılığın şiir çözümlemelerine

katacağı yorum ve yöntem zenginliğini gözler önüne sermektir. Bu iki şiir bağlamında şiirlerde kullanılan

metinlerarasılık yöntemlerinden gönderge ve anıştırma üzerinde durulmakta, ilkine esin kaynağı

olan ve sonrakinde bahsedilen Daniel Defoe’nun Robinson Crusoe adlı romanından yapılan dönüştürmelere

dikkat çekilmektedir.

Kaynakça

  • Aktulum, Kubilay. Metinlerarası İlişkiler. Öteki Yayınevi, Ankara, 1999.
  • Aktulum, Kubilay. Parçalılık/Metinlerarasılık. Öteki Yayınevi, Ankara, 2004.
  • Aktulum, Kubilay. Parçalılık/Süreksizlik/Kopukluk. Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Hakemli Dergisi, 2008, 1-14.
  • Aktulum, Kubilay. Metinlerarasılık/Göstergelerarasılık. Kanguru Yayınları, Ankara, 2011.
  • Aktulum, Kubilay. “Bir Ana-metin olarak Nasreddin Hoca Hikayeleri Üzerine Kimi Dönüştürmeler”, Milli Folklor, 91, 12, 2011b, 12-24.
  • Aktulum, Kubilay. Folklor ve Metinlerarasılık, Çizgi Yayınevi, Konya, 2013.
  • Allen, Graham. Intertexuality. Routledge: Londra, 2005.
  • Baktin, Mikail. Text. Encyclopedie Universalis. 1973.
  • Baktin, Mikail. Esthétique et Théorie du Roman, Traduit du Russe par Daria Olivier, Gallimard, Paris, 1978.
  • Baktin, Mikail. Karnavaldan Romana: Edebiyat Teorisinden Dil Felsefesine Seçme Yazılar. (Çeviren: Cem Soydemir, Derleyen ve Önsöz: Sibel Irzık), Ayrıntı Yayınları, İstanbul, 2014 (İkinci baskı).
  • Bektaş, Nur. Toplumcu Gerçekçilik Bağlamında Nazım Hikmet’in “Ferhad İle Şirin” Oyununa Metinlerarası Bir Bakış. Millî Folklor, 83, 11, 2009, 41-47.
  • Defoe, Daniel. Robinson Crusoe, Çev. Akşit Göktürk, Can Yay. İstanbul, 1983.
  • Ekiz, Tevfik, Alımlama Estetiği mi Metinlerarasılık mı? Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih- Coğrafya Fakültesi Dergisi, 47, 2, 2007, 119-127.
  • Gökalp-Alpaslan, G. Gonca. Metinlerarası İlişkiler ve Gılgamış Destanının Çağdaş Yorumları. Multilingual: İstanbul, 2007.
  • Gökalp-Alpaslan, G. Gonca. “Metinlerarası İlişkiler Işığında Cemal Süreya Şiirinin Bileşenleri”, Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 4/1-I, Kış, 2009, 435- 463.
  • Gündoğdu, Ayşe Eda. “Metinlerarasılık Bağlamında Tahsin Yücel’in ‘Yalan’ Adlı Romanı” Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 7/4, Sonbahar, 2012,1893-1903.
  • Holquist, Michael. Dialogism: Bakhtin and his World, Routledge, Londra ve New York, 2004.
  • Kılınç, Aziz. Metinlerarası “İlişkiler Bağlamında Ömer Seyfettin’in Halk anlatı Kaynaklı Hikâyeleri”, 1. Ömer Seyfettin Sempozyumu’nda sunulan bildiri. 2007. Balıkesir.
  • Kıran, Zeynel ve Kıran (Eziler), Ayşe, Yazınsal Okuma Süreçleri, Seçkin Yayıncılık, İstanbul, 2007.
  • Korkmaz, Ramazan, İkaros’un Yeni Yüzü Cahit Sıtkı Tarancı, Akçağ, Ankara, 2002.
  • Korkmaz, Nurseli Gamze. “Kolsuz Hanım” Üzerine Yazılı Kültür ve Metinlerarası İlişkiler Bağlamında Bir Çalışma, Millî Folklor, 83, 11, 2009, 54–61.
  • Kurtuluş, Meriç. Ağrıdağı Efsanesinden Sözlü Edebiyata “Metinlerarası” Bir Yolculuk, Milli Folklor, 83, 11, 2009, 70-78.
  • Özay, Yeliz. “Metinlerarasılık ve Türk Halk Hikâyelerinde Ana-Metinsel Dönüşümler”, Millî Folklor, 83, 11, 2009, 6–18.
  • Rifat, Mehmet ve Rifat, Sema, XX. Yüzyılda Dilbilim ve Göstergebilim Kuramları: 2. Temel Metinler, Cogito, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul, 1998.
  • Şerefoğlu, Zeynep Kevser. “Atlansoy’un “Su Burcu”nda Metinlerarasılık”, FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, 1, 2013, 307-344.
  • Tarancı, Cahit Sıtkı, Otuz Beş Yaş, Varlık Yayınları, İstanbul, 1948.
  • Türkdoğan, Melike. “Rasim Özdenören’in “Kuyu” Öyküsünde Metinlerarası İlişkiler”, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 35, 2007, 167–189.
  • Uyanık, Seda. Dede Korkut Anlatmalarında Metinlerarası Söylem, Milli Folklor, 83, 11, 2009, 41-47.
Yıl 2016, Cilt: 22 Sayı: 87, 53 - 66, 01.08.2016

Öz

Kaynakça

  • Aktulum, Kubilay. Metinlerarası İlişkiler. Öteki Yayınevi, Ankara, 1999.
  • Aktulum, Kubilay. Parçalılık/Metinlerarasılık. Öteki Yayınevi, Ankara, 2004.
  • Aktulum, Kubilay. Parçalılık/Süreksizlik/Kopukluk. Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Hakemli Dergisi, 2008, 1-14.
  • Aktulum, Kubilay. Metinlerarasılık/Göstergelerarasılık. Kanguru Yayınları, Ankara, 2011.
  • Aktulum, Kubilay. “Bir Ana-metin olarak Nasreddin Hoca Hikayeleri Üzerine Kimi Dönüştürmeler”, Milli Folklor, 91, 12, 2011b, 12-24.
  • Aktulum, Kubilay. Folklor ve Metinlerarasılık, Çizgi Yayınevi, Konya, 2013.
  • Allen, Graham. Intertexuality. Routledge: Londra, 2005.
  • Baktin, Mikail. Text. Encyclopedie Universalis. 1973.
  • Baktin, Mikail. Esthétique et Théorie du Roman, Traduit du Russe par Daria Olivier, Gallimard, Paris, 1978.
  • Baktin, Mikail. Karnavaldan Romana: Edebiyat Teorisinden Dil Felsefesine Seçme Yazılar. (Çeviren: Cem Soydemir, Derleyen ve Önsöz: Sibel Irzık), Ayrıntı Yayınları, İstanbul, 2014 (İkinci baskı).
  • Bektaş, Nur. Toplumcu Gerçekçilik Bağlamında Nazım Hikmet’in “Ferhad İle Şirin” Oyununa Metinlerarası Bir Bakış. Millî Folklor, 83, 11, 2009, 41-47.
  • Defoe, Daniel. Robinson Crusoe, Çev. Akşit Göktürk, Can Yay. İstanbul, 1983.
  • Ekiz, Tevfik, Alımlama Estetiği mi Metinlerarasılık mı? Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih- Coğrafya Fakültesi Dergisi, 47, 2, 2007, 119-127.
  • Gökalp-Alpaslan, G. Gonca. Metinlerarası İlişkiler ve Gılgamış Destanının Çağdaş Yorumları. Multilingual: İstanbul, 2007.
  • Gökalp-Alpaslan, G. Gonca. “Metinlerarası İlişkiler Işığında Cemal Süreya Şiirinin Bileşenleri”, Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 4/1-I, Kış, 2009, 435- 463.
  • Gündoğdu, Ayşe Eda. “Metinlerarasılık Bağlamında Tahsin Yücel’in ‘Yalan’ Adlı Romanı” Turkish Studies: International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 7/4, Sonbahar, 2012,1893-1903.
  • Holquist, Michael. Dialogism: Bakhtin and his World, Routledge, Londra ve New York, 2004.
  • Kılınç, Aziz. Metinlerarası “İlişkiler Bağlamında Ömer Seyfettin’in Halk anlatı Kaynaklı Hikâyeleri”, 1. Ömer Seyfettin Sempozyumu’nda sunulan bildiri. 2007. Balıkesir.
  • Kıran, Zeynel ve Kıran (Eziler), Ayşe, Yazınsal Okuma Süreçleri, Seçkin Yayıncılık, İstanbul, 2007.
  • Korkmaz, Ramazan, İkaros’un Yeni Yüzü Cahit Sıtkı Tarancı, Akçağ, Ankara, 2002.
  • Korkmaz, Nurseli Gamze. “Kolsuz Hanım” Üzerine Yazılı Kültür ve Metinlerarası İlişkiler Bağlamında Bir Çalışma, Millî Folklor, 83, 11, 2009, 54–61.
  • Kurtuluş, Meriç. Ağrıdağı Efsanesinden Sözlü Edebiyata “Metinlerarası” Bir Yolculuk, Milli Folklor, 83, 11, 2009, 70-78.
  • Özay, Yeliz. “Metinlerarasılık ve Türk Halk Hikâyelerinde Ana-Metinsel Dönüşümler”, Millî Folklor, 83, 11, 2009, 6–18.
  • Rifat, Mehmet ve Rifat, Sema, XX. Yüzyılda Dilbilim ve Göstergebilim Kuramları: 2. Temel Metinler, Cogito, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul, 1998.
  • Şerefoğlu, Zeynep Kevser. “Atlansoy’un “Su Burcu”nda Metinlerarasılık”, FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, 1, 2013, 307-344.
  • Tarancı, Cahit Sıtkı, Otuz Beş Yaş, Varlık Yayınları, İstanbul, 1948.
  • Türkdoğan, Melike. “Rasim Özdenören’in “Kuyu” Öyküsünde Metinlerarası İlişkiler”, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, 35, 2007, 167–189.
  • Uyanık, Seda. Dede Korkut Anlatmalarında Metinlerarası Söylem, Milli Folklor, 83, 11, 2009, 41-47.
Toplam 28 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Sanat ve Edebiyat
Bölüm Derleme Makaleleri -Compilation Articles
Yazarlar

Selma Elyıldırım Bu kişi benim

Ayten Er Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 1 Ağustos 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 22 Sayı: 87

Kaynak Göster

APA Elyıldırım, S., & Er, A. (2016). CAHİT SITKI TARANCI’NIN ‘ROBENSON’ VE ‘BEN ÖLECEK ADAM DEĞİLİM’ ŞİİRLERİNDE METİNLERARASILIK. Folklor/Edebiyat, 22(87), 53-66.

Derginin yayım dili Türkçe ve İngilizce’dir, ayrıca Türkçe de olsa tüm basılan makalelerin başlık, öz ve anahtar sözcükleri İngilizce olarak da makalede bulunur. Hakemlerden onay almış Türkçe makaleler için 750-1000 sözcükten oluşan genişletilmiş özet (extended summary) gereklidir. Elektronik çeviriler kabul edilmez.
Dergi TR-Dizin, Web of Science (ESCI), DOAJ ile diğer pek çok dizin tarafından taranmaktadır. Scimagoe quartile değeri: Q2 'dir:

TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri kapsamında, dergimize 2020 yılından itibaren etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilere (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderecek olan yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

Alan Editörleri/ Field Editörs

Halkbilimi/Folklore
Prof.Dr. Hande Birkalan-Gedik (JohannWolfgang-Goethe İniversitet-birkalan-gedik@m.uni-frankfurt.de)
Prof.Dr. Ali Yakıcı (Gazi Üniversitesi-yakici@gazi.edu.tr)
Prof.Dr. Aynur Koçak (Yıldız Teknik Üniversitesi-nurkocak@yildiz.edu.tr)
Prof.Dr. Işıl Altun ( (Regensburg Üniversitesi/Kocaeli Üniversitesi-İsil.Altun@zsk.uni-regensburg.de)
Edebiyat/Literature
Prof.Dr. Abdullah Uçman (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi -emekli-29 MayısÜniversitesi-abdullahucman@29mayis.edu.tr
Prof. Dr. Ramazan Korkmaz (Ardahan Üniversitesi-emekli-Kafkasya Üniversiteler Birliği -KÜNİB-r_korkmaz@hotmail.com)
Prof.Dr. Emel Kefeli (Marmara Üniversitesi-emekli-İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi-ayseemelkefeli @gmail.com)
Antropoloji/Anthropology
Prof.Dr. Hanife Aliefendioğlu (Doğu Akdeniz Üniversitesi-hanife.aliefendioglu@emu.edu.tr)
Prof. Dr. Şebnem Pala Güzel (Başkent Üniversitesi-sebnempa@baskent.edu.tr)
Prof.Dr. Derya Atamtürk Duyar (İstanbul Üniversitesi-datamturk@istanbul.edu.tr)
Prof.Dr. Meryem Bulut (Ankara Üniversitesi-meryem.bulut@gmail.com)
Dil-Dilbilim/Language-Linguistics
Prof.Dr. Nurettin Demir (Hacettepe Üniversitesi-demir@hacettepe.edu.tr)
Prof. Dr. Aysu Erden (Maltepe Üniversitesi-aysuerden777@gmail.com)
Prof.Dr. Sema Aslan Demir (Hacettepe Üniversitesi-semaaslan@hacettepe.edu.tr)