How to "read"
a statue? The Archaeological Museum in Istanbul houses a life-size, male marble
statue from the Antonine period (inv. "124 T"; Cat. Mendel no. 1390),
for which the name "Emperor Marcus Aurelius next to a tropaion" has
been mistakenly used. The aim of this article is to explain how the statue
should be "read" correctly, whom it really represents and the context
of use from which it originates.
Marcus Aurelius Istanbul Archaeological Museum tombstatue military officer
Bir heykel nasıl
okunmalıdır? İstanbul Arkeoloji Müzesi’nde, Antoninler Dönemi’ne ait gerçek
ölçüde mermer bir erkek heykeli bulunmaktadır (inv. "124 T"; Cat.
Mendel no. 1390). Bu heykel için “Tropaion yanında duran İmparator Marcus
Aurelius” ismi yanlış kullanılmaktadır. Bu makalenin amacı bu heykelin doğru
bir şekilde nasıl okunması gerektiğini, kimi tasvir ettiğini ve kullanım
kökenindeki bağlamı açıklamaktır.
Marcus Aurelius İstanbul Arkeoloji Müzesi mezar heykeli askeri subay
Birincil Dil | Almanca |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 15 Mayıs 2018 |
Gönderilme Tarihi | 9 Ocak 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 |