Kişi adları milletlerin dil, tarih, kültür ve folkloru bakımından büyük önem taşırlar. İsimlerin konulmasında kültürün, coğrafyanın, dinî veya fikrî inanışın önemli etkisi bulunmaktadır.
Bir milletin kültürü, dili ve folkloru yaşadıkları coğrafi bölgenin iklim özelliklerinden etkilendiği gibi, iletişim halinde olunan diğer kültürlerden de etkilenmektedir. Dolayısıyla bu unsurlar farklı zaman ve mekânlarda değişmekte veya gelişme göstermektedir. Buna bağlı olarak isimler de değişime uğramaktadır. Tarihin değişik dönemlerinde farklı coğrafyalarda yaşayan ve birçok milletle teması olan Türklerin kullandıkları şahıs isimlerinde de bu süreçte değişimler yaşanmıştır. İlk zamanlarda adlar daha öz Türkçe iken, sonraları yabancı kültürlerin etkisinde kalmıştır. Özellikle İslamiyet’in kabulünden sonraki süreçte Türkler tarafından verilen kişi adlarının çoğu Arapça veya Farsça kökenli olarak karşımıza çıkmaktadır.
Bu çalışmada, Başbakanlık Osmanlı Arşivi’nde bulunan 186 nolu ve 1536 tarihli Ayıntâb Sancağı tahrir defterinin Antep Şehri ile ilgili kısımlarında yer alan erkek şahıs isimleri ele alınmıştır. Tahrir defterlerinde yalnızca erkek şahısların ve babalarının isimleri yer aldığı için bu çalışmada sadece erkek şahıs isimleri üzerinde değerlendirmeler yapılmıştır. Bu isimlerin kullanılma sıklıkları, sayısal değerleri ve oranları analitik olarak incelenmeye çalışılmıştır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Tarih |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Aralık 2019 |
Gönderilme Tarihi | 3 Aralık 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 2 Sayı: 2 |