Araştırma Makalesi

TURKISH, ARABIC AND MONGOLIAN AS RECOGNIZED «MIGRANT KNOWLEDGE MATERIALS» IN RUSSIAN LANGUAGE

Cilt: 4 Sayı: 2 30 Nisan 2021
  • Sharipova Madina Kuanaevna
  • Al-rubayai Ali Gomar Ali
PDF İndir
EN

TURKISH, ARABIC AND MONGOLIAN AS RECOGNIZED «MIGRANT KNOWLEDGE MATERIALS» IN RUSSIAN LANGUAGE

Abstract

This article discusses the so-called “recognizable” borrowed words of Turkic, Arabic, Mongolian origin in Russian language. Of particular interest is the etnolinguistic, etimological approach to the analysis of borrowed words in diachrony. The ways of borrowing vocabulary are considered, language signs with you can find out, determine the origin of borrowed words. The behavior of “migratory lexical material” (Turkisms, Arabisms, Mongolizm) in Russian is traced.The reasons for the “recognition” of borrowed vocabulary is the preservation of linguistic features from the source language in the recipient language.Most of the borrowed words of Turkisms, Arabisms, Mongolisms, undergoing changes at different levels of the borrowing language, in different periods, are recognizable.The scientific results of the dissertation contribute to the solution of the problems of the historical lexicology of the Russian language, semasiology and lexicology of the modern Russian language, the theory of borrowing, language contacts, cultural linguistics, ethnolinguistics,etymology

Keywords

Kaynakça

  1. Alimpieva V.V. The semantic meaning of the world and the structure of LSH. – Leningrad: publishing house Leningrad University, 1986. – 177p.
  2. Altair// [Electronic resource]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki / Altair/ (Reference date:28.11.2020).
  3. Asfandiyarov I.U. Oriental vocabulary in Russian. - Tashkent: Fan, 1991. – 247 p.
  4. Dal V.I. Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language. - M .: Russian language, 1999. - T.1-4.
  5. Dictionary of the Old Russian language (XI-XIV centuries): In 10 volumes / Academy of Sciences of the SSR Institute of the Russian language. Ch. editor R.I. Avanesov. - M .: Russian language, 1988-1989. - T.1-10.
  6. Dictionary of the Russian language XI-XVII centuries. / Ch. editor S.G. Barkhudarov. - M .: Nauka, 1975 .- 320 p.
  7. Fasmer M. Etymological dictionary of the Russian language: In 4 volumes - M .: Publishing house of AST, 2003. - V.1-4
  8. Gabdullina, G.Kh. Oriental borrowings in the language of Muscovite Russia: Author’s. dis. ... doc. filol. Science. Kazan, 2011 – 40 p.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Sharipova Madina Kuanaevna Bu kişi benim
0000-0001-5794-6903
Kazakhstan

Al-rubayai Ali Gomar Ali Bu kişi benim
0000-0003-3091-3671
Iraq

Yayımlanma Tarihi

30 Nisan 2021

Gönderilme Tarihi

7 Şubat 2021

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 4 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Kuanaevna, S. M., & Gomar Ali, A.- rubayai A. (2021). TURKISH, ARABIC AND MONGOLIAN AS RECOGNIZED «MIGRANT KNOWLEDGE MATERIALS» IN RUSSIAN LANGUAGE. HOMEROS, 4(2), 77-83. https://doi.org/10.33390/homeros.4.2.03