Araştırma Makalesi

TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME

Sayı: 10 27 Şubat 2026
PDF İndir
TR EN

TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME

Öz

Bu çalışma, Türkiye ve Kazakistan bağlamlarında yabancı dil olarak Türkçe öğretimi uygulamalarını, öğrenici profilleri ve öğrenme süreçlerindeki farklılıklar çerçevesinde karşılaştırmalı olarak incelemeyi amaçlamaktadır. Araştırma, nitel bir yaklaşımla yürütülmüş olup ilgili akademik çalışmalar ve resmî belgeler üzerinden literatür temelli bir analiz gerçekleştirilmiştir. Çalışmada, her iki bağlamda yabancı dil olarak Türkçe öğretimine ilişkin öğrenici profilleri, öğrenme amaçları, öğrenme süreçleri ve öğretim ortamları, mevcut araştırmalar ışığında değerlendirilmiştir. Elde edilen bulgular, Türkiye bağlamında Türkçe öğrenen yabancıların öğrenme amaçları ve dil kullanım bağlamlarının çeşitlilik gösterdiğini; öğretim süreçlerinin ise iletişim temelli ve etkileşim odaklı uygulamalarla desteklendiğini ortaya koymaktadır. Kazakistan bağlamında ise Türkçe öğretiminin büyük ölçüde üniversiteler ve kurumsal çerçeveler içinde yürütüldüğü, öğrenme sürecinin sosyokültürel çevre, öğretim bağlamı ve ana dil etkisi gibi değişkenlerle şekillendiği görülmektedir. Türkçe ile Kazakça arasındaki dilsel yakınlık, öğrenme sürecinde hem kolaylaştırıcı hem de belirli güçlükler doğurabilen bir unsur olarak değerlendirilmiş; bu değişkenin tek başına açıklayıcı olmadığı vurgulanmıştır. Çalışma, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öğrenici profillerinin ve bağlamsal farklılıkların dikkate alınmasının önemine dikkat çekmekte; her iki bağlam için genelleyici iddialardan kaçınarak, öğretim yöntemleri, materyaller ve programların bağlama ve öğrenici özelliklerine duyarlı biçimde geliştirilmesine yönelik çıkarımlar sunmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Yabancılara Türkçe öğretimi, Türkiye, Kazakistan, öğrenme farklılıkları, karşılaştırmalı analiz

Kaynakça

  1. Babacan, G. ve Bayrak Cömert, Ö. (2023). Dijitalleşme ile Yabancılara Türkçe Öğretiminde Değişen Öğrenici Profili ve Öğrenme Alışkanlıkları. Uluslararası Türkçe Öğretimi Araştırmaları Dergisi, 3(1), 13-31. https://doi.org/10.47834/utoad.54
  2. Barın, E. (2004). Yabancılara Türkçe öğretiminde ilkeler. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, (1), 19-30.
  3. Biçer, N. ve Alan, Y. (2019). Türk Soylulara Türkçe Öğretimi İle İlgili Çalışmalara Genel Bir Bakış. Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 29(1), 143-157.
  4. Creswell, J. W. (2013). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches (4. bs.). Sage.
  5. Demirel, A. ve Yalçın, Ç. (2021). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenenlerin Başarılarını Etkileyen Unsurlar Üzerine Öğretici Görüşleri. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö10), 22-43.
  6. Demirel, Ö. (2003). Yabancı Dil Öğretimi. Pegem Yayıncılık.
  7. Duman, B. ve Öncül, V. (2023). Kazakistan’da Türk Dili Çalışmaları. Y. Yılmaz ve Ö. Çangal (Ed.), Yurt Dışında Türkoloji ve Türkçe Öğretimi 3: Dünyada Türkçe Öğretimi içinde (ss. 128-153). FENOMEN & RumeliYA Yayıncılık Publishing.
  8. Ellis, R. (2008). The Study of Second Language Acquisition (2. bs.). Oxford University Press.
  9. Göçer, A. (2015). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Kazandırılması. Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 17(2), 21-36.
  10. Göçer, A. ve Moğul, S. (2011). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi İle İlgili Çalışmalara Genel Bir Bakış. Electronic Turkish Studies, 6(3), 797-810.

Kaynak Göster

APA
Dökmeci, B. (2026). TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, 10, 25-38. https://izlik.org/JA83CX35LC
AMA
1.Dökmeci B. TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME. HÜYDOTAD. 2026;(10):25-38. https://izlik.org/JA83CX35LC
Chicago
Dökmeci, Büşra. 2026. “TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME”. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, sy 10: 25-38. https://izlik.org/JA83CX35LC.
EndNote
Dökmeci B (01 Şubat 2026) TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi 10 25–38.
IEEE
[1]B. Dökmeci, “TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME”, HÜYDOTAD, sy 10, ss. 25–38, Şub. 2026, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA83CX35LC
ISNAD
Dökmeci, Büşra. “TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME”. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi. 10 (01 Şubat 2026): 25-38. https://izlik.org/JA83CX35LC.
JAMA
1.Dökmeci B. TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME. HÜYDOTAD. 2026;:25–38.
MLA
Dökmeci, Büşra. “TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME”. Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi, sy 10, Şubat 2026, ss. 25-38, https://izlik.org/JA83CX35LC.
Vancouver
1.Büşra Dökmeci. TÜRKİYE VE KAZAKİSTAN’DA YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ: ÖĞRENCİ PROFİLLERİ VE ÖĞRENME FARKLILIKLARI AÇISINDAN BİR DEĞERLENDİRME. HÜYDOTAD [Internet]. 01 Şubat 2026;(10):25-38. Erişim adresi: https://izlik.org/JA83CX35LC