Günümüz Kur’an Meâllerinde Öne Çıkan Bazı Temel Problemler
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akay, S. (2019), Siirt Arapçasındaki Deyimler ve Mesellerin Filolojik Özellikleri. Siirt Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstütüsü Dergisi, (13), 277-288. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/746387
- Akdemir, S. (1989). Cumhuriyet Dönemi Kur’ân Tercümeleri, Akid Yayıncılık.
- Aksan, D. (2015). Her Yönüyle Dil-Ana Çizgileriyle Dilbilim I-III. Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Atay, H. ve Kutluay, Y. (1961). Kur’an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı Meâl. Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları.
- Ateş, S. (1995). Kur’an- ı Kerim Tefsiri I-V. Yeni Ufuklar Neşriyat.
- Aydar, H. (2014). Kur’an-ı Kerim’in Tercümesi Meselesi. Yeni Zamanlar Yayınları.
- Beheşti, M. H. (1989). Kur’ân’ı Anlama Metotu. Kıyam Yayıncılık.
- Cerrahoğlu, İ. (1966). Tefsir Tarihi. Fecr Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Zeynep Akbudak
*
0000-0002-9939-5801
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
31 Ocak 2023
Gönderilme Tarihi
9 Haziran 2022
Kabul Tarihi
2 Ocak 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2023 Sayı: 32