In this study, the translation of Jamal al-din Mahmoud al-Qunawī’s abridgment titled Muntakhab Waqfay al-Hilāl wa’l-Khassāf is presented after a short introduction. In many parts of the translation many explanatory words and sentences have been added in order to help understanding the text. The translation may be regarded as an introduction and guide for further studies, which will be written in this field since it presents the classical Hanafī law of endowments in Turkish and in a concise manner.
Fiqh Waqf Mukhtasar Jamal al-Din Mohmoud al-Qunawî Muntakhab Wakfay al-Hilal wa’l-Hassaf
Bu çalışmada, kısa bir giriş bölümünden sonra Cemaleddin Mahmûd el-Konevî’nin Muntehabu Vakfeyi’l-Hilâl ve’l-Hassâf isimli muhtasarının tercümesine yer verilmektedir. Tercümenin birçok yerinde, metnin anlaşılmasına yönelik birçok açıklayıcı kelime ve cümleler ilave edilmiştir. Tercüme, Klasik Hanefî vakıf hukukunu Türkçe olarak ve veciz bir şekilde aktarması açısından, bu alanda yapılacak çalışmalara giriş mesabesinde ve kılavuz olarak görülebilir.
Fıkıh Vakıf Muhtasar Cemaleddin Mahmûd el-Konevi Müntehabü Vakfeyi'l-Hilâl ve'l-Hassâf
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Din, Toplum ve Kültür Araştırmaları |
Bölüm | Çeviriler |
Çevirmenler | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2022 |
Gönderilme Tarihi | 21 Şubat 2022 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2022 Sayı: 39 |