Iranian Scholars who Left Their Mark on the Development of Arabic
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Abbâsî, E. (ts). Me‘âhidü’t-tensîs ‘âlâ şevâhidi’t-telhîs. thk. Muhammed Muhyiddîn Abdülhamîd. Beyrut: ‘Âlemü’l-Kütüb.
- Akreş, H. (2024). Kur’ân-ı Kerîm ve Fasih Arapça’daki Farsça Kelimeler. İran Çalışmaları Dergisi, 8(1), 109-133. https://doi.org/10.33201/iranian.1474424
- Azerneveş, A. (1374). Rahayi Nufuz'i Ferhengi İrani Der Asr'i Cahili. Tahran: İntişarat'i Tus.
- Bedevi, A. (2017). Sibeveyh (Hayatı ve Kitabı). İngiltere: Müesseset'ü Hindavi.
- Dahi, A. (1979). el-Muustalaht'ul-İlmiyyet'i Kabl'en-Nahdat'il-Hdise. Kahire: Alem'ul-Kutüp.
- Ebü’t-Tayyib, A. (2009). Merâtibü’n-naḥviyyîn (nşr. Muhammed Ebü’l-Fazl), Kahire: el-Mektebet'ul-Asriyye.
- Efendi, A. (1403). Riyad'ul-Ulama ve Hiyad'ul-Fudala, Thk. Ahmed el-Hüseyni, Kum: Mektebet'u Ayet'il-Leh el-Meraşi.
- el-Ahfeş, S. (1985). Meâni’l-Kur’ân. thk. Abd’ul-Emîr Muhammed Emîn el-Verd, Beyrut: Âlemu’l-Kutub.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dilbilim (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Zeynep Akreş
*
0000-0003-3613-2665
Türkiye
Erken Görünüm Tarihi
22 Mart 2025
Yayımlanma Tarihi
21 Mart 2025
Gönderilme Tarihi
26 Kasım 2024
Kabul Tarihi
9 Aralık 2024
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 11 Sayı: 1