Araştırma Makalesi

Language Shift Among Speakers of Kalhuri Kurdish in Iran

Cilt: 7 Sayı: 1 25 Ocak 2021
PDF İndir
TR EN

Language Shift Among Speakers of Kalhuri Kurdish in Iran

Abstract

In the multicultural and multiethnic context of Iran, Farsi is the only official and the most prestigious language. This article investigates sociolinguistic factors fostering a radical language shift from Kalhuri Kurdish to Farsi in Kermanshah, the largest Kurdish city in Iran. This shift has raised many social and cultural controversies within the Kurdish community. Data was gathered through a questionnaire focusing on attitudinal, economic and social factors affecting the shift. The participants were one thousand native Kurdish speakers in Kermanshah. The data was analyzed using descriptive statistics and item percentage. The findings revealed that social, personal and economic factors contributed to the shift, with economic concerns outweighing the other factors. In discussion and conclusion, we deal with the implications of the findings.

Keywords

Kaynakça

  1. Agyekum, K. (2009). Language shift: A case study of Ghana. Sociolinguistic Studies, 3(3), 381–403.
  2. Ahmadzadeh, H., & Stansfield, G. (2010). The Political, Cultural, and Military Re-Awakening of the Kurdish Nationalist Movement in Iran. The Middle East Journal, (1), 11-27.
  3. Anonby, E. (2004). Kurdish or Luri. Laki’s Disputed Identity in the Luristan Province of Iran. Kurdische Studien, 4 (5), 7-22.
  4. Babane, M., & Chauke, M. (2016). Xitsonga in Language Shift: A Sociolinguistic Approach. Journal of Social Sciences, 47(1), 49-57.
  5. Babayiğit, M. V. (2020a). Does Multimedia Technology Facilitate Pragmatics Awareness among Teenage Learners? A Case of Secondary-School Students. International Journal of Kurdish Studies 6 (2), 164 – 174, DOI: https://doi.org/10.21600/ijoks.724142.
  6. Babayiğit, M. V. (2020b). Kürtçe, Türkçe ve İngilizce Atasözlerinde Azim, Başarı, Çalışkanlık, Kararlılık ve Tembellik İfadeleri. International Journal of Kurdish Studies 6 (2), 244 – 257, DOI: https://doi.org/10.21600/ijoks. 760441.
  7. Babayiğit, M.V. (2020). Native Kurdish Teenage Learners' Language Shift from English to Kurdish in Learning the Target Language; A Case of High School Students with Samples, ECLSS Online 2020f.
  8. Badashian, S. (2010). Naqdi bar qanune madeye vahede “Mamnu’iyate bekargiriye asami, anavin va estelahate bigane” mosavebe 1375 ba ta’kid bar hoquqe Iraniane ĝaire Fars [A critique of the ban on the use of foreign names, titles and expressions law, adopted in 1996, with an emphasis on the rights of the non-Farsi Iranians]. Haidarbaba 2 (20): 8,12.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

25 Ocak 2021

Gönderilme Tarihi

10 Aralık 2020

Kabul Tarihi

2 Ocak 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 7 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Yarahmadi, J. (2021). Language Shift Among Speakers of Kalhuri Kurdish in Iran. International Journal of Kurdish Studies, 7(1), 82-102. https://doi.org/10.21600/ijoks.838443


NOTICE: All submissions will be accepted through the Manuscript Submission System. Please click on http://www.ijoks.com/ and register to submit a paper. www.