Yûsuf b. Hüseyin el-Kirmastî’nin Usûlü’l-ıstılâhâti’l-beyâniyye Adlı Risalesinin Tahkik ve Tahlili
Öz
Bu çalışma, XV. asır Osmanlı âlimlerinden Yûsuf b. Hüseyin el-Kirmastî’nin Usûlü’l-ıstılâhâti’l-beyâniyye adlı risalesinin tahkikli neşrini ve risalenin ihtiva ettiği beyan ilmi meselelerine dair tartışmaları ve görüşleri değerlendirmeyi amaçlamaktadır. Beyan ilminin temel kavramlarına dair ana meselelerin odak noktası olarak alındığı bu risalede Kirmastî, beyan ilmine dair muhakkik belagat uleması, Ebû Ya‘kūb es-Sekkâkî ve Kazvînî’nin taksimleri üzerinden derinlikli bir okumaya girişmiştir. Onların taksimlerinin kaç türden oluştuklarını ve tanımlardaki ibarelerin kapsayıcı ve dışlayıcılığına dair hususiyetleri tahlil etmiştir. Sekkâkî’nin taksimine özellikle kinaye, mecâz-ı aklî ve istiâre-yi mekniyye konularında yöneltilen eleştirileri cevaplayarak Sekkâkî’yi müdafaa etmiştir. Ayrıca Sekkâkî’nin mütekaddim belagat âlimlerine muhalefet ettiği beş meseleyi açıklamıştır. Beyan ilmi ıstılahlarına dair temel meselelerin mukayeseli bir okumaya tâbi tutulduğu, mesele odaklı bu risale, Sekkâkî çizgisine bağlı kalarak ilgili meseleleri genel bir çerçeve içerisinde tekrar gözden geçirip düzenlemesi ve karşılaştırmalı bir yorumlamaya girişmesi açısından dikkat çekmektedir.
Anahtar Kelimeler
A Study and Critical Edition of Yūsuf ibn Ḥusayn al-Kirmāstī’s Uṣūl al-iṣṭilāḥāt al-bayāniyya
Öz
Yūsuf ibn Ḥusayn, a 15th century Ottoman ulama member, is known as al-Kirmāstī in reference to his hometown, Kirmasti, in the Bursa district. He attended Hocazade Muslihuddin’s classes. He taught in a number of madrasas, including Sahn-i Seman, and worked as a judge in Bursa and Istanbul. He penned many works in the fields of jurisprudence, theology, logic, and disputation. He contributed to the literature of rhetoric by writing foundational textbooks, including al-Tabyīn, al-Tibyān (al-Tabyīn’s commentary), al-Muntakhab (al-Tibyān’s abridgement), al-Mukhtār, and a gloss on al-Muṭawwal and al-Sayyid al-Sharīf al-Jurjānī’s al-Miṣbāḥ.
Following al-Sakkākī, who treated the main disciplines of the science of rhetoric in a semantic unity, the works in this field evolved into the genre of commentaries and glosses, which examined issues in detail. After the 14th century, when the number of works of commentary and gloss increased, works related to rhetoric were viewed as unimportant and belonging to a period of intellectual decline. However, even if one does observe a foundational change in the science of rhetoric after al-Sakkākī, one cannot convincingly argue that commentaries and glosses on works of rhetoric were useless and unimportant. In this context, the tradition of commentaries-glosses was not a regurgitation of the main text but was instead a genre filled with contemporary discussions.
The period during which al-Kirmāstī wrote corresponded with a period in which the tradition of rhetoric matured in respect to vocabulary and textualization. Al-Kirmāstī undertook a detailed examination of the science of eloquence (‘ilm al-bayān) with his treatise titled Uṣūl al-iṣṭilāḥāt al-bayāniyya, which I examine here. I will reproduce a critical edition of this treatise and examine its contribution to the science of eloquence.
Al-Kirmāstī formulates his treatise by the definitions and classifications of the main concepts of the science of eloquence. In the introduction, he briefly lists the five types of words in respect to philosophy of language as adopted by scholars of rhetoric (namely ḥaqīqa: literal meaning; majāz: figurative meaning; istiʿāra: metaphor; tashbīh: simile; and kināya: metonymy). He then examines al-Sakkākī’s two formulations of literal and figurative meanings in a lengthy and detailed way and defends the position of al-Sakkākī, who was criticized by others on the issues of metonymy, rational figurative meaning, and metaphor by allusion. He explains five issues on which al-Sakkākī disagreed with earlier scholars of rhetoric. He mentions briefly al-Qazwīnī’s three different categories, i.e. literal meaning, figurative meaning, and metonymy and identifies the points of disagreement. In the last chapter, al-Kirmāstī dwells on his own classification. Therefore, he compares the classification of words by al-Sakkāki and al-Qazwīnī and underlines their points of disagreement.
In this treatise, Al-Kirmāstī offers a comparative reading of the science of eloquence in respect to its classifications and conceptual framework. While maintaining important concepts and findings of al-Sakkākī’s, he adopts a critical perspective in respect to simile. While al-Sakkāki defined the science of eloquence as an effort to convey a single meaning in various ways, he kept simile provided by literal usage outside of this science and based it on figurative language and metaphor, because he based it on rational signification. However, he re-includes simile, an instrument and introduction to metaphor with a figurative meaning, into the science of eloquence as a third element. Al-Kirmāstī considers it an unreasonable argument that simile is kept outside of the science of eloquence by a logical-philosophical limitation. Despite this critique, al-Kirmāstī never ventures to adopt a rejectionist perspective that would damage al-Sakkākī’s system.
Al-Kirmāstī summarizes the issues on which al-Sakkākī disagreed with other scholars of rhetoric in the following way: according to al-Sakkākī, the imaginary metaphor was of lexical figurative meanings but not of rational figurative meanings. The metaphor by allusion was the word of the thing compared but not the word of the thing compared to that which was obtained by an imaginary way. The secondary metaphor was considered as belonging to the thing compared. The rational figurative meaning was not a separate part of the figurative meaning but rather being of the thing compared. The figurative meaning by addition or subtraction was not a separate part of the figurative meaning but belonged to the figurative meaning.
Anahtar Kelimeler
تحقيق «رسالة في أصول الاصطلاحات البيانيّة» ليوسف بن حسين الكرماستي
Öz
البلاغة علم من العلوم اللغوية العربية الإسلامية، بها يقاس الأدب ويبين حسنه من رديئه وجميله من قبيحه، فقد اهتم العرب والـمسلمون بالبلاغة لاعتمادهم عليها في معرفة إعجاز القرآن، وتـمييز الكلام الجيد من الرديء وإظهار مواطن الجمال في الأدب. عندما ننظر إلى تاريخ البلاغة نرى بأنها في البداية تسير مع النقد جنبًا إلى جنب، ثم انفصلت عنه وأصبحت علمًا مستقلًا، له منهج خاص، يحتوي على قواعد وتقسيمات واصطلاحات بسبب العوامل التي حركت البحث البلاغي وأثّرت في تطوره وشجعت على تدوين أصوله وقواعده، ومن بين هذه العوامل فهم القرآن الكريم وكشف إعجازه والشعر والفلسفة والـمنطق وعلم الكلام.
وقبل أن تصبح البلاغة علمًا مستقلًا كانت مسائلها وموضوعاتها تبحث في كتب النحو والتفسير والأدب، متفرقة بلا تمييز ومختلطًا بعضها ببعض، ولم تكن البلاغة مقسمة إلى علومها الثلاثة، أي: المعاني والبيان والبديع. وقد قطعت البلاغة خطوة كبيرة لتكون علمًا قائمًا بذاته على يد عبد القاهر الجرجاني الذي كان له أثر عظيم في تطورها حيث تناول معظم مباحث البلاغة وموضوعاتها في كتابَيْهِ أسرار البلاغة ودلائل الإعجاز، ولكنَّ البلاغة بعد الجرجاني أصبحت علمًا مستقلًّا قائمًا بذاتها على يد السكاكي حيث قام السكاكي بتقسيمها وحصر موضوعاتها وترتيب أبوابها، حدّد السكاكي هدف كتابه مفتاح العلوم في البحث عن علم الأدب بنظرة كلية شـمولية، وكان غرضه مشروعًا معرفيًّا لتأسيس علم الأدب في تكامل داخلي، فالسكاكي أوّل من بوّب البلاغة وقسمها إلى أقسامها المعروفة، فبنى القسم الثالث من كتابه على علمي الـمعاني والبيان ووضع الـمحسنات أو البديع في موقع هامشي، لقد صاغ السكاكي الـمسائل البلاغية ومباحثها صياغة محكمة التصنيفات والتعريفات والتعليلات الـمنطقية والفلسفية، ونظر إلى البلاغة نظرة منطقية تحددها وتـميزها عن سائر فنون الأدب، وهَيْمَنَ موضوع الكتاب على الدراسات البلاغية، واعتنى به الشُّراح والـمحشون والـملخصون، وكثرت الشروح والحواشي والتلخيصات عليه وعلى نهجه.
لقد كان البحث البلاغي يعتمد على التحليل الأدبي والتَّقصي عن مواطن الجمال قبل أن تسيطر عليه الـمدرسة الكلامية التي تعتمد على الـمقاييس الفلسفية والقواعد الـمنطقية، وغلبت الـمدرسة الكلامية على الـمناطق الشرقية من الدولة الإسلامية خاصة، إذ استطاعت السيطرة على التأليف البلاغي سيطرة شبه مطلقة، وبلغت قمّتها في عصور الشروح والتلخيصات، ولم يخرج الشُّراح والـمحشون عن الإطار الذي حدّده السكاكي في البحث البلاغي.
وقد تـمركزت الدراسات اللغوية في العهد العثماني على العلوم الـمتعلّقة باللغة العربية من صرف ونحو ومعجم وشعر وبلاغة ووضع، والحقيقة أنّ علم البلاغة من بين العلوم اللغوية التي كثر فيها الـمناقشات والجدل، فهذه العمليات أدّت إلى حيوية علم البلاغة ونشاطه، ومن هذه الوجهة قد ألّف أكثر من عشرين شرحًا أو حاشيةً على مفتاح العلوم للسكاكي والتلخيص للقزويني في القرن الخامس عشر الـميلادي، كلّ هذه التأليفات قد حققت على نظام بلاغيّ وطراز رفيع.
والآراء التي ادّعت أن الـمؤلفات الـمتعلقة بعلم البلاغة من شروح وحواش في العهد العثماني تكرار محض للمتون القديمة لا طائل فيها، وأنّ هذا الدور دور سيطر عليه الجمود العلمي والفكري آراء أطنب فيها أصحابها. نعم، نـمط التأليف في هذا الفن قد تغيّر بعد السكاكي الذي كانت نظرية الأدب عنده متكاملة داخليًا، وتحوّل في الغالب إلى نـمط الشروح والحواشي والتعليقات بدلًا من الـمؤلفات الـمستقلّة، وإلى النزعة الفلسفية العقلية بدلًا من الطابع الأدبي والذوق السليم، ولكن وقتما نظرنا إلى هذه التأليفات نظرة علمية عميقة سنجد بأنـّها لا تتكون من تكرارات الـمتون القديـمة فقط؛ بل إنّـها تحتوي على ردّيات ومناقشات وآراء علميّة قيمة. وبدلًا من هذه النظرة التي تتهم التراث البلاغي بالتعقيد والجمود والتحجر وتقلل من قيمتها ينبغي في الدراسات البلاغية الـمعاصرة تغيير نـمط القراءة الوصفية والسردية التاريخية، وتقديم قراءة جديدة وفق آليات حديثة للوصول إلى نتائج قيّمة ومؤثرة ومؤسّسة على هذا الـموروث البلاغي.
يوسف بن حسين الكِرْمَاسْتِـي -الذي قد أخذناه موضوع بحثنا- هو أحد علماء القرن الخامس عشر في العهد العثماني. وقد تأثّر الكرماستي بالنظام البلاغي في عهده، وألّف مؤلفات على نـمط الشروح والحواشي والكتب التعليميّة والكتب الـمستقلّة. فالغرض من هذا البحث هو نشر وتحقيق أحد رسائله مع معالجة الـمسائل البلاغية التي تحتويها. والدافع لنشرها هو نظرة الكرماستي إلى أصول الاصطلاحات البيانية نظرة موازنة بين الـمتقدمين والـمتأخرين، كما أنه يردّ على من سبقه ويرجح ويضيف آراء جديدة من عنده، من خلال رسالته التي تسمى "أصول الاصطلاحات البيانيّة" والتي راعى فيها منهجًا مقارنًا وركّز فيها على الـمسائل والـمشاكل البلاغية سنعرض هنا لِآراء الكرماستي وانتقاداته.
Anahtar Kelimeler