Araştırma Makalesi

İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler

Cilt: 2 Sayı: 2 30 Haziran 2025
PDF İndir
EN TR

İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler

Öz

Arap dili, insanlık tarihinin en köklü dillerinden biri olarak, toplumların kültürel mirasını nesilden nesile aktaran dinamik bir iletişim aracıdır. Arap toplumunda özellikle şiir ve edebiyat yoluyla aktarılan dil materyalleri, şifahi gelenekler sayesinde uzun süre korunmuştur. Kur’ân-ı Kerîm’in doğru okunmasını sağlamak amacıyla başlayan dil çalışmaları, zamanla yazılı kaynakların gelişmesini mümkün kılmıştır. İslamiyet’in yayılmasıyla hız kazanan bu süreçte, nahiv ilmi Arapça cümle yapısını ve anlam ilişkilerini detaylıca inceleyen temel bir bilim dalı haline gelmiştir. Nahiv, kelimelerin cümledeki konumlarına göre aldıkları i‘râbı araştırır; kelimelerin çoğu lafzen i‘râb alırken, cümlelerin i‘râbı mahallen gerçekleşir. Bu çalışma, İbn Hişâm en-Nahvî’nin Muğni’l-lebîb ‘an kutubi’l-e‘ârîb adlı eserini temel alarak, Arapça cümlelerin i‘râb açısından mahalli durumlarına dair sistematik bir inceleme sunmaktadır. Araştırmanın amacı, İbn Hişâm’ın cümle i‘râbı konusunda geliştirdiği özgün sınıflandırmaları ortaya koymak ve nahiv literatürüne yaptığı katkıları değerlendirmektir. Çalışmada nitel araştırma yöntemi benimsenmiş; klasik Arapça dilbilgisi eserleri, Kur’an ayetleri, Arap şiiri örnekleri ve önceki nahiv alimlerinin görüşleri karşılaştırmalı olarak analiz edilmiştir. Elde edilen veriler ışığında, İbn Hişâm’ın nahivdeki yaklaşımının hem geleneksel bilgileri koruduğu hem de yeni sistematik düzenlemeler getirdiği görülmüştür. Bulgular, İbn Hişâm’ın i‘râbda mahalli cümlelerin sınıflandırılmasında yenilikçi, açıklayıcı ve sistematik bir yaklaşım geliştirdiğini göstermektedir. Ayrıca, eserin dili açık, anlaşılır ve öğretici olup, hem gramer kitabı hem de etkili bir eğitim kaynağı olarak değerlendirilmektedir. Sonuç olarak, bu çalışma klasik Arap dili araştırmalarında cümle merkezli i‘râb analizlerine ilişkin önemli bir boşluğu doldurmayı ve akademik literatüre anlamlı katkılar sunmayı amaçlamaktadır. Bu yönüyle çalışma, hem dilbilimsel hem de tarihsel açıdan Arap dili çalışmalarında önemli bir referans olma potansiyeline sahiptir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Demâminî, Muhammed b. Ebî Bekr. Şerhu’d-Demâmînî Alâ Muğni’l-Lebîb. 2 Cilt. Beyrut: Müessesetü Tarihu’l-Arabi, 2007.
  2. Desûkî, Şemsüddîn Ebû Abdillâh Muhammed b. Ahmed b. Arafe. HâşiyeʿalâMuġni’l-lebîb. 2 Cilt. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İlmiyye, 2000.
  3. Ebu Hayyân, Muhammed b. Yûsuf b. Alî b. Yûsuf b. Hayyân el-Endelüsî. İrtişâfü’d-Darab Min lisâni’l-ʿArab. Kahire: Mektebetü’l-Hancı, 1998.
  4. Ebu Hayyân, Muhammed b. Yûsuf b. Alî b. Yûsuf b. Hayyân el-Endelüsî. Bahru’l-Muhît. thk. Şeyh Adil Ahmet Abdu’l-Mevcut vd. 9 Cilt. Beyrut: Dâru’l-Kütübi’l-İlmiyye, 2010.
  5. Enbârî, Ebü’l-Berekât Kemâlüddîn Abdurrahmân b. Muhammed b. Ubeydillâh. el-Beyân fî Garîbi İ’râbi’l-Kur’ân. thk. Tâhâ Abdülhamîd Tâhâ. by.: el-Hey'etü'l-Mısriyyeti'l-Amme li'l-Kitab, 1980.
  6. Ferrâ, Ebû Zekeriyyâ Yahyâ b. Ziyâd el-Ferrâ, Meʿâni’l-Ḳurʾân. 3 Cilt. Beyrut: Âlemu’l-Kütüp, 1983.
  7. Halebî, Ahmet b.Yusuf el-Ma’rûf bi’s-Semîni’l-Halebî. ed-Durru’l-Mesûn fî Ulûmi’l-Kitâbi’l-Meknûn. thk. Ahmet Muhammet el-Harrât. 11 Cilt. Dımeşk: Dâru’l-Kâa, ts.
  8. Hatib, Abdu’l-Latif. Mu’cemu’l-Kırâat. 11 Cilt. Dımeşk: Dârsa’dettin, 2000.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Arap Dili ve Belagatı

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Haziran 2025

Gönderilme Tarihi

27 Mart 2025

Kabul Tarihi

28 Mayıs 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 2 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Kaçar, C., & Demirdöven, N. Y. (2025). İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi, 2(2), 207-218. https://izlik.org/JA42XX56TA
AMA
1.Kaçar C, Demirdöven NY. İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi. 2025;2(2):207-218. https://izlik.org/JA42XX56TA
Chicago
Kaçar, Canan, ve Necla Yasdıman Demirdöven. 2025. “İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler”. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi 2 (2): 207-18. https://izlik.org/JA42XX56TA.
EndNote
Kaçar C, Demirdöven NY (01 Haziran 2025) İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi 2 2 207–218.
IEEE
[1]C. Kaçar ve N. Y. Demirdöven, “İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler”, İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi, c. 2, sy 2, ss. 207–218, Haz. 2025, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA42XX56TA
ISNAD
Kaçar, Canan - Demirdöven, Necla Yasdıman. “İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler”. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi 2/2 (01 Haziran 2025): 207-218. https://izlik.org/JA42XX56TA.
JAMA
1.Kaçar C, Demirdöven NY. İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi. 2025;2:207–218.
MLA
Kaçar, Canan, ve Necla Yasdıman Demirdöven. “İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler”. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi, c. 2, sy 2, Haziran 2025, ss. 207-18, https://izlik.org/JA42XX56TA.
Vancouver
1.Canan Kaçar, Necla Yasdıman Demirdöven. İbn Hişâm’a Göre İ’râbda Mahalli Olan Cümleler. İtkan Akademik Araştırmalar Dergisi [Internet]. 01 Haziran 2025;2(2):207-18. Erişim adresi: https://izlik.org/JA42XX56TA


32902