BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2008, Cilt: 5 Sayı: 1, 69 - 88, 24.03.2012

Öz

Türkiye'de üniversitelerde İkinci yabancı dil olarak Almanca alanını
konu eden çalışmada Almanca dilini A1 düzeyinde yeni öğrenmeye
başlayan Almanca Öğretmeni adaylarının dil öğrenme ve düşünme
süreçleri incelenmiştir. Bu bağlamda öğrencilerin dil hataları belirlenmiştir.
Hatalar kelime ve hece boyutunda ve özellikle de cümle düzleminde ele
alınırken L1 (Türkçe), L2 (ingilizce) ve L3'ün (Almanca) İşlevselliği
sorgulanmıştır. Bu araştırmada incelenen veriler öğrencilerin hazırlık
sınıflarında ürettik/eri yazılı ürünlerinden yararlanılmıştır. İkinci yabancı dii
olarak Almanca (L3) dil öğrenme sürecinde, öğrencilerin ürettikleri
cümlelerde, anadilleri olan Türkçe'ye (L1) oranla birinci yabancı dil olan
İngilizce'den (L2) daha fazla yararlandıkları sonucuna ulaşılmıştır.

Yıl 2008, Cilt: 5 Sayı: 1, 69 - 88, 24.03.2012

Öz

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Handan Köksal Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 24 Mart 2012
Yayımlandığı Sayı Yıl 2008 Cilt: 5 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Köksal, H. (2012). HAYEF Journal of Education, 5(1), 69-88.
AMA Köksal H. HAYEF Journal of Education. Mart 2012;5(1):69-88.
Chicago Köksal, Handan. HAYEF Journal of Education 5, sy. 1 (Mart 2012): 69-88.
EndNote Köksal H (01 Mart 2012) HAYEF Journal of Education 5 1 69–88.
IEEE H. Köksal, HAYEF Journal of Education, c. 5, sy. 1, ss. 69–88, 2012.
ISNAD Köksal, Handan. HAYEF Journal of Education 5/1 (Mart 2012), 69-88.
JAMA Köksal H. HAYEF Journal of Education. 2012;5:69–88.
MLA Köksal, Handan. HAYEF Journal of Education, c. 5, sy. 1, 2012, ss. 69-88.
Vancouver Köksal H. HAYEF Journal of Education. 2012;5(1):69-88.