BibTex RIS Kaynak Göster

UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI

Yıl 2008, Sayı: 1, 69 - 88, 29.04.2013

Öz

Bu çalışma Almanya örneğinde uygulamalı söylem çözümlemesi çalışmasıdır.
Amaç, söylem çözümlemelerinde transkripsiyonun hedefe bağlı olarak ne derece
kullanılabildiğim araştırmaktır. Uygulama kısmında, aynı örnek üzerinde amaçsız
ve amaçlı olmak üzere iki farklı transkripsiyon gerçekleştirilmiştir. Karşılaştırma bu
iki transkripsiyon üzerinde yapılmıştır. Böylece transkripsiyonun hangi durumlarda
daha verimli uygulanabileceği araştırılır. Bu çalışmada ayrıca benzer çalışmalar
sırasında gündeme gelebilecek konular ve temel düşünceler de sınıflandırılmıştır.
Bu konular kıstaslardır. Kıstasların açıklamalarında transkripsiyonun kullanım
zorluğu da belirtilmiştir. Böylelikle bunun gelecekteki benzer çalışmalara katkıda
bulunabileceğine inanılmaktadır.

Kaynakça

  • BERK, Özlem: (2005), Kuramlar Işığında Açıklamalı Çeviribilim Terimcesi, İstanbul.
  • BRÜNNER, Gisela: Reinhard FTEHLER ve Walther KIND (Hrsg.): (2002), Angewandte Diskursforschung Band I - Grundtagen und Beispielanalysen, internet adresi: SCHANK, Gerd: Untersuchungen zum Ablauf http://www.verlag-gesprachsfbrschunE.de, erişim tarihi 2003
  • BRÜNNER, Gisela ve Reinhard HEHLER: (2003), 'Linguistische Untersuchungen zur Wirlschaftskommunikation", Sprachreport 3/1998a, internet adresi http://www.ids- mannheim.de, erişim tarihi 2003
  • BUßMANN, Hardmund: (1990), Lexikon der Sprachwissenschaft, 2. Auflage, Kröner, Stuttgart.
  • DEMİRCAN, Ömer: (2000), İletişim ve Dil Devrimi, Yaydım Matbaası, İstanbul.
  • ERÇÖÇEN, Olcay: (2005), Tartışma Kültürünün Karşılaştırılması Açısından Uzmanların Katıldığı Türkçe ve Almanca Talkshow Programları, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Batı Dilleri ve Edebiyatları, Alman Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı, Doktora Tezi, İstanbul.
  • FIEHLER, Reinhard: (2002), "Kann man Kommunikation Lehren?", Gisela Brümier/ Reinhard Fiehler/ Walther Kindt (Hrsg.): Angewandte Diskursforschung Band 2- Methode und Anwendungsgebiete, internet adresi http://www.Verlag- gespraechsforschung.de, erişim tarihi 2003.
  • GÜNAY, V. Doğan: (2004), Dil ve İletişim, Multilingual, istanbul.
  • HESS, Andre: (2007), "Nonverbale Handlungen", internet adresi http/www. uni- postdam.de/u/slavistik/vc/iimprcht/textling/ arb_stud/hs99/hess/arb_00_hess.htm, erişim tarihi 14.8.2007:
  • ILMES- Internet-Lexikon der Methoden der empirischen Sozialforschung: (2007) "Konversationsanalyse", internet adresi http://wvvvv.lrz-muenchen.de/~wlm/ilm k9.htm, erişim tarihi 28.8.2007
  • KOCAMAN, Ahmet:(1998), "Söylem Çalışmaları ve Türkçe Öğretimi", Kamile İmer ve Leyla Subaşı Uzun, Dil Tarih Coğrafya Fakültesi Yayını- Doğan Aksan Armağanı, 366, Ankara, s.101ı 105
  • MUTLU, Erol: (1998), İletişim Sözlüğü, Ark, Ankara. natürlicher Dialoge, 1.Auflage, München, Max Huber Verlag, 1981
  • SCHNEIDER, Wolfgang: (2/2001) "«Ton und Text» - Ein Tonwiedergabe-Programm für Transkribenlen", Arnulf Deppermann, Martin Härtung (Edit.): Online Zeitschrift zur verbalen Interaktion, , internet adresi http:// www.gesspraechsforschung-ozs.de, erişim tarihi 2003.
  • SELTING, Margret ve Elisabeth COUPER-KUHLEN: (1/2000) "Argumente für die Entwicklung einer interaktionafen Linguistik", Arnulf Deppermann, Marlin Härtung (Edit.): VARDAR, Berke:1998, Açıklamalı Dilbilim Gesprächsforschung-Onlien Zeitschrift zur verbalen Interaktion, internet adresi http:// www.gescpraechsforschung-ozs.de. erişim tarihi 2003.
  • STEIGER, Kertsin: (2001) "Evozieren als rhetorisches Verfahren in beratenden Interaktionen. VOLL TOTAL, Super RTL, içinde yer alan Bärbel Gesprächanalytische Untersuchung der Sendung
  • 'Lämmle Live'", Arnulf Deppermann, Arnulf ve
  • Martin Härtung (Edit.): Gesprächsforschung
  • Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion,
  • internet adresi htlp://www.gespraechsforschung
  • ozs.de, erişim tarihi temmuz 2003 Terimleri Sözlüğü, ABC, İstanbul.
  • TV PROGRAMLARI KAYNAKÇASI
  • KONUŞAN KAFALAR: Cine 5, tekrar yayın, program tarihi 5.9.2007, saat 23:45 (Tr). Live programı, program tarihi 5.9.2007, saat 22:30 (De).
Yıl 2008, Sayı: 1, 69 - 88, 29.04.2013

Öz

Kaynakça

  • BERK, Özlem: (2005), Kuramlar Işığında Açıklamalı Çeviribilim Terimcesi, İstanbul.
  • BRÜNNER, Gisela: Reinhard FTEHLER ve Walther KIND (Hrsg.): (2002), Angewandte Diskursforschung Band I - Grundtagen und Beispielanalysen, internet adresi: SCHANK, Gerd: Untersuchungen zum Ablauf http://www.verlag-gesprachsfbrschunE.de, erişim tarihi 2003
  • BRÜNNER, Gisela ve Reinhard HEHLER: (2003), 'Linguistische Untersuchungen zur Wirlschaftskommunikation", Sprachreport 3/1998a, internet adresi http://www.ids- mannheim.de, erişim tarihi 2003
  • BUßMANN, Hardmund: (1990), Lexikon der Sprachwissenschaft, 2. Auflage, Kröner, Stuttgart.
  • DEMİRCAN, Ömer: (2000), İletişim ve Dil Devrimi, Yaydım Matbaası, İstanbul.
  • ERÇÖÇEN, Olcay: (2005), Tartışma Kültürünün Karşılaştırılması Açısından Uzmanların Katıldığı Türkçe ve Almanca Talkshow Programları, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Batı Dilleri ve Edebiyatları, Alman Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı, Doktora Tezi, İstanbul.
  • FIEHLER, Reinhard: (2002), "Kann man Kommunikation Lehren?", Gisela Brümier/ Reinhard Fiehler/ Walther Kindt (Hrsg.): Angewandte Diskursforschung Band 2- Methode und Anwendungsgebiete, internet adresi http://www.Verlag- gespraechsforschung.de, erişim tarihi 2003.
  • GÜNAY, V. Doğan: (2004), Dil ve İletişim, Multilingual, istanbul.
  • HESS, Andre: (2007), "Nonverbale Handlungen", internet adresi http/www. uni- postdam.de/u/slavistik/vc/iimprcht/textling/ arb_stud/hs99/hess/arb_00_hess.htm, erişim tarihi 14.8.2007:
  • ILMES- Internet-Lexikon der Methoden der empirischen Sozialforschung: (2007) "Konversationsanalyse", internet adresi http://wvvvv.lrz-muenchen.de/~wlm/ilm k9.htm, erişim tarihi 28.8.2007
  • KOCAMAN, Ahmet:(1998), "Söylem Çalışmaları ve Türkçe Öğretimi", Kamile İmer ve Leyla Subaşı Uzun, Dil Tarih Coğrafya Fakültesi Yayını- Doğan Aksan Armağanı, 366, Ankara, s.101ı 105
  • MUTLU, Erol: (1998), İletişim Sözlüğü, Ark, Ankara. natürlicher Dialoge, 1.Auflage, München, Max Huber Verlag, 1981
  • SCHNEIDER, Wolfgang: (2/2001) "«Ton und Text» - Ein Tonwiedergabe-Programm für Transkribenlen", Arnulf Deppermann, Martin Härtung (Edit.): Online Zeitschrift zur verbalen Interaktion, , internet adresi http:// www.gesspraechsforschung-ozs.de, erişim tarihi 2003.
  • SELTING, Margret ve Elisabeth COUPER-KUHLEN: (1/2000) "Argumente für die Entwicklung einer interaktionafen Linguistik", Arnulf Deppermann, Marlin Härtung (Edit.): VARDAR, Berke:1998, Açıklamalı Dilbilim Gesprächsforschung-Onlien Zeitschrift zur verbalen Interaktion, internet adresi http:// www.gescpraechsforschung-ozs.de. erişim tarihi 2003.
  • STEIGER, Kertsin: (2001) "Evozieren als rhetorisches Verfahren in beratenden Interaktionen. VOLL TOTAL, Super RTL, içinde yer alan Bärbel Gesprächanalytische Untersuchung der Sendung
  • 'Lämmle Live'", Arnulf Deppermann, Arnulf ve
  • Martin Härtung (Edit.): Gesprächsforschung
  • Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion,
  • internet adresi htlp://www.gespraechsforschung
  • ozs.de, erişim tarihi temmuz 2003 Terimleri Sözlüğü, ABC, İstanbul.
  • TV PROGRAMLARI KAYNAKÇASI
  • KONUŞAN KAFALAR: Cine 5, tekrar yayın, program tarihi 5.9.2007, saat 23:45 (Tr). Live programı, program tarihi 5.9.2007, saat 22:30 (De).
Toplam 22 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Olcay Erçöçen Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 29 Nisan 2013
Yayımlandığı Sayı Yıl 2008 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Erçöçen, O. (2013). UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI. Sosyal Bilimler Dergisi(1), 69-88.
AMA Erçöçen O. UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI. Sosyal Bilimler Dergisi. Ağustos 2013;(1):69-88.
Chicago Erçöçen, Olcay. “UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI”. Sosyal Bilimler Dergisi, sy. 1 (Ağustos 2013): 69-88.
EndNote Erçöçen O (01 Ağustos 2013) UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI. Sosyal Bilimler Dergisi 1 69–88.
IEEE O. Erçöçen, “UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI”, Sosyal Bilimler Dergisi, sy. 1, ss. 69–88, Ağustos 2013.
ISNAD Erçöçen, Olcay. “UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI”. Sosyal Bilimler Dergisi 1 (Ağustos 2013), 69-88.
JAMA Erçöçen O. UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI. Sosyal Bilimler Dergisi. 2013;:69–88.
MLA Erçöçen, Olcay. “UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI”. Sosyal Bilimler Dergisi, sy. 1, 2013, ss. 69-88.
Vancouver Erçöçen O. UYGULAMALI SÖYLEM ANALİZİNDE TRANSKİRİPSİYON ARACININ AMACA BAĞLI OLARAK UYGULANABİLİRLİĞİNİN TARTIŞILMASI VE ÖRNEKLER ÜZERİNDE SOMUTLAŞTIRILMASI. Sosyal Bilimler Dergisi. 2013(1):69-88.