Araştırma Makalesi

Horezm Türkçesi ile Yazılan Kur’ân Tercümesinin Meşhed Nüshasından Bazı Parçalar (III)

Cilt: 3 Sayı: 2 24 Haziran 2019
PDF İndir
TR EN

Horezm Türkçesi ile Yazılan Kur’ân Tercümesinin Meşhed Nüshasından Bazı Parçalar (III)

Öz

The first translations of Qur’ān in Eastern Turkish (Karakhanid) was written in 1334 (Türk İslâm Eserleri Müzesi Library in İstanbul–Turkey, in the shelf number 73). Another interlinear translation of Qur’ān in Eastern Turkish (Khorezmian Turkish) was written in 1337 (Astan-i Quds-i Razavi Library in Mashhad-İran, in the number 293). In this article, it is focused on Sura al-Sajdah and other some passages in the manuscript.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ECKMANN, J. (1976). Middle Turkic Glosses of the Rylands Interlinear Koran Translation, Budapest: Bibliotheca Orientalis Hungarica.
  2. REZAİ, M. (2016). “Hârezm Türkçesiyle Yazılan Bir Kurʼan Tercümesi (Meşhed-āstān-i Quds-i Razavi Nüshası), Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5/3: 1094-1113.
  3. SERTKAYA, O. F. (2018). “Horezm Türkçesi ile Yazılan Kur’ān Tercümesinin Meşhed Nüshasında Hz. Süleyman’ın Atları”, Journal of the Old Turkic Studies, 2/2: 50-78.
  4. SERTKAYA, O. F. (2019). “Horezm Türkçesi ile Yazılan Kur’ân Tercümesinin Meşhed Nüshasında Hz. Mûsâ ve Deccâl Hikâyeleri”, Journal of the Old Turkic Studies, 3/1: 91-138.
  5. ŞİMŞEK, Y. & O. F. SERTKAYA (2015). “Horezm Türkçesi ile Yapılan Kur’ân Tercümelerinden Meşhed Nüshası Üzerine İlk Bilgiler I”, Teke: Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 4/4: 1382-1412.
  6. ŞİMŞEK, Y. (2017). “Meşhed nüshası Türkçe Kur’ân Çevirisinin Söz Varlığı Üzerine Notlar”, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 42: 97-111.
  7. ŞİMŞEK, Y. (2018). “Meşhed nüshası Türkçe Kur’ân Çevirisinin Söz Varlığı Üzerine Notlar II: Bazı Hapaxlar Üzerine”, Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 43: 65-75.
  8. ŞİMŞEK, Y. (2019). Harezm Türkçesi Kur’ân Tercümesi (Meşhed Nüshası [293 No.], Giriş-Metin-Dizin), 1. Cilt, Ankara: Akçağ Yayınevi.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dil Çalışmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

24 Haziran 2019

Gönderilme Tarihi

28 Mayıs 2019

Kabul Tarihi

1 Haziran 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 3 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Sertkaya, O. F. (2019). Horezm Türkçesi ile Yazılan Kur’ân Tercümesinin Meşhed Nüshasından Bazı Parçalar (III). Journal of Old Turkic Studies, 3(2), 433-450. https://doi.org/10.35236/jots.570919

Cited By