XX. YÜZYILIN BAŞINDA GÖNÜLLÜ BİR TÜRKLEŞME ÖRNEĞİ OLARAK DAĞISTAN

Cilt: 12 Sayı: 45 23 Mart 2015
  • Gökçe Y. ABDURRAZAK Peler
PDF İndir
EN TR

-

Öz

Historically Turkic languages have served as lingua francas in Dagestan, which is a multilingual region. Kumyk, Azeri and Noghay had been influential in various parts of Dagestan at different proportions. Peculiarly the influence of Kumyk had been beyond the borders of Dagestan. In 1917, after the declaration of Northern Caucasia as an independent state, this practical situation as gained formality as the new republic declared Turkic as its official language. But after the abolishment of this republic by the Red Army, the Soviet administration had made great effort to dilute the influence of Turkic in the Caucasus. However local communist leaders in Dagestan had managed to keep Turkic as the language of education. Caucasic languages like Avar, Lezgi, Dargi etc has become both official and education languages as a result of language, education, nationalities and migration policies implemented after this date. As a result of these endeavors these languages has become languages of hundreds of thousands of people and the influence of Turkic in Dagestan has been diluted

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. ABDURRAZAK Gokce Yukselen (2008). “The Linguistic Situation of Dagh- estan: A Historical Perspective from the Point of View of Kumyk”, The Presidium of Azerbaijan National Academy of Sciences – Azerbaijan & Azerbaijanis, 102/9-12: 127-134.
  2. AKINER Shirin (1983). Islamic Peoples of the Soviet Union, Londra, New York, Sidney ve Melbourne: KPI.
  3. ATASOY Emin (2011). Demografi, Jeopolitik ve Etnocoğrafya Işığında Rusya, Bursa: MKM Yayıncılık.
  4. BARTHOLD W. - A. Bennigsen (1986). “Dâghistan”, The Encyclopaedia of Islam, c. 2, Leiden: Brill, s. 85a-89a.
  5. BAYTUGAN B. (1971). “Kuzey Kafkasya”, Emel, 62: 7-24.
  6. BENNIGSEN Alexandre (1967). “The Problems of Bilingualism and Assimi- lation in the North Caucasus”, Central Asian Review, 15: 205-2011.
  7. BENNIGSEN Alexandre – Chantal Lemercier-Quelquejay (1985). “Politics and Linguistics in Dagestan”, Sociolinguistic Perspectives on Soviet National Languages (der. Isabelle T. Kreindler), Berlin – New York – Amsterdam: Mouton, s. 125-142.
  8. BENNIGSEN Alexandre – S. Enders Wimbush (1985). Muslims of the Soviet Empire. A Guide, Londra: C. Hurst & Company.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Gökçe Y. ABDURRAZAK Peler Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

23 Mart 2015

Gönderilme Tarihi

23 Mart 2015

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2015 Cilt: 12 Sayı: 45

Kaynak Göster

APA
Peler, G. Y. A. (2015). -. Karadeniz Araştırmaları, 12(45), 151-166. https://doi.org/10.17782/ka.94630
AMA
1.Peler GYA. -. Karadeniz Araştırmaları. 2015;12(45):151-166. doi:10.17782/ka.94630
Chicago
Peler, Gökçe Y. ABDURRAZAK. 2015. “-”. Karadeniz Araştırmaları 12 (45): 151-66. https://doi.org/10.17782/ka.94630.
EndNote
Peler GYA (01 Mart 2015) -. Karadeniz Araştırmaları 12 45 151–166.
IEEE
[1]G. Y. A. Peler, “-”, Karadeniz Araştırmaları, c. 12, sy 45, ss. 151–166, Mar. 2015, doi: 10.17782/ka.94630.
ISNAD
Peler, Gökçe Y. ABDURRAZAK. “-”. Karadeniz Araştırmaları 12/45 (01 Mart 2015): 151-166. https://doi.org/10.17782/ka.94630.
JAMA
1.Peler GYA. -. Karadeniz Araştırmaları. 2015;12:151–166.
MLA
Peler, Gökçe Y. ABDURRAZAK. “-”. Karadeniz Araştırmaları, c. 12, sy 45, Mart 2015, ss. 151-66, doi:10.17782/ka.94630.
Vancouver
1.Gökçe Y. ABDURRAZAK Peler. -. Karadeniz Araştırmaları. 01 Mart 2015;12(45):151-66. doi:10.17782/ka.94630