Araştırma Makalesi

Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine

Sayı: 8 20 Ocak 2020
PDF İndir
EN

Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine

Öz

Çincede günlük yaşamda önemli yer tutan deyimler, Çin toplumunun tarihini, kültürünü, dünya görüşünü ve yaşam biçimini zengin bir biçimde aktaran kaynaklardır. Çincede deyim, uzun kullanım sürecinden geçmiş, anlam ve içerik bakımından zengin, yazı ve edebi dilin özelliklerini taşıyan sabit sözcük grubudur. Deyimlerin büyük bir kısmı dört imin bir araya gelmesiyle oluşmuştur. Bu çalışma dört imden oluşmuş (kadın-kız 女) imi içeren, 127 deyim üzerinden yürütülmüştür. Çincede (kadın-kız 女) imi önemli ve sık kullanılan bir im olmakla birlikte aynı zamanda bir anahtar imdir. Kadın imi erkek iminden çok önce ortaya çıkmış, tek bir imden meydana gelmiş temel kök bir imdir. (Kadın-kız 女) imi, Çince deyimlerde sıklıkla karşımıza çıkmaktadır. (Kadın-kız 女) imi içeren deyimlerden, kadınlarla ilgili birçok tarihi, kültürel bilgiyi, Çin toplumundaki kadın algısını ve kadına yönelik cinsiyetçi yaklaşımı gözlemleyebilmekteyiz. Çince dilbilgisinde sözcük sıralaması çok önemlidir. Çince’nin anlam değişikliği çoğunlukla sözcük sırası ile sağlanır. Bu çalışma, dört imden oluşmuş Çince deyimlerde (kadın-kız 女) imi içeren deyimler bağlamında, cinsiyet faktörünün Çince sözcük sıralamasına olan etkilerini incelemeyi amaçlamıştır. İlk önce (kadın-kız 女) iminin oluşumuna değinilmiş, deyimler konularına göre sınıflandırılmış, daha sonra deyimler üç farklı açıdan nicel olarak incelenmiş, en son cinsiyet faktörünün sözcük sıralamasına olan etkisi, toplumsal yapı, düşünce yapısı ve cinsiyet ayrımcılığı başlıkları altında ele alınmıştır. (Kadın-kız 女) imi içeren deyimlerin analizi sonucunda, cinsiyet kavramının Çince sözcük sırasını etkilediği, yani kadın iminin erkek imi ve erkeği ifade eden imlerle birlikte kullanıldığı deyimler içinde, sadece beş deyim dışındaki diğer bütün deyimlerde, (erkek 男) iminin ön sırada (kadın 女) iminin arka sırada yer aldığı, erkeği güçlü kadını zayıf ve erkeği öven kadını küçük gören cinsiyetçi yaklaşımların olduğu gözlemlenmiştir.

Anahtar Kelimeler

Teşekkür

Sayın Hocam telif hakkı formunu bulamadığım için o kısma özür dileyerek söylüyorum benzerlik dosyasını yükledim maalesef. Saygılar...

Kaynakça

  1. Aksan Doğan, Türkçenin Gücü, Bilgi Yayınevi, Ankara, 2009.
  2. Azertürk, S. İmge, Çin Yazısının Tarihçesi ve Çincede Sözcük Türetme Yolları, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, cilt 51 sayı 1, 2011.
  3. Azertürk, S. İmge, Çivi Yazısı ve Çin’in Fal Yazıtları, Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Cilt 1, No. 37, 2014.
  4. Azertürk, S. İmge, Çince İmlerde Saklı Olan Kadın Kültürü, I. Uluslararası Sosyal Bilimler Kongresi, Kayseri, USBİK 2018.
  5. Azertürk, Semine İmge ve Akman, Tuğçe, "Konfuçyüs’ün Kadın Görüşü Üzerine", Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 19/1 (Haziran 2018). https://doi.org/10.17494/ogusbd.456909
  6. Cui, Xiliang, Hanyu Shuyu Yu Zhongguo Renwen Shijie, Beijing Yuyan Daxue Chubanshe, Beijing, 2005.
  7. Gao, Haiying, (Shuo Wen Jie Zi) Nü Bu De Wenhua Chanshi, (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi), Yang Zhou Daxue, Jiangsu, 2007.
  8. Huang Borong ve Xudong Liao, Xiandai Hanyu Shang Ce, Gaodeng Jiaoyu Chubanshe, Beijing, 2006.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

20 Ocak 2020

Gönderilme Tarihi

6 Aralık 2019

Kabul Tarihi

22 Ocak 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Sayı: 8

Kaynak Göster

APA
Azertürk, S. İ. (2020). Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi, 8, 49-64. https://doi.org/10.38060/kare.656024
AMA
1.Azertürk Sİ. Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi. 2020;(8):49-64. doi:10.38060/kare.656024
Chicago
Azertürk, Semine İmge. 2020. “Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine”. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi, sy 8: 49-64. https://doi.org/10.38060/kare.656024.
EndNote
Azertürk Sİ (01 Ocak 2020) Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi 8 49–64.
IEEE
[1]S. İ. Azertürk, “Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine”, KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi, sy 8, ss. 49–64, Oca. 2020, doi: 10.38060/kare.656024.
ISNAD
Azertürk, Semine İmge. “Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine”. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi. 8 (01 Ocak 2020): 49-64. https://doi.org/10.38060/kare.656024.
JAMA
1.Azertürk Sİ. Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi. 2020;:49–64.
MLA
Azertürk, Semine İmge. “Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine”. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi, sy 8, Ocak 2020, ss. 49-64, doi:10.38060/kare.656024.
Vancouver
1.Semine İmge Azertürk. Çince’de Dört İmden Oluşmuş Deyimlerin İncelenmesi – (Kadın-Kız 女) İmi Üzerine. KARE Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyat Dergisi. 01 Ocak 2020;(8):49-64. doi:10.38060/kare.656024