• Sayfada üstten ve alttan 3’er cm, sağ ve soldan 2’şer cm boşluk bırakılmalıdır.
• Metin, Times New Roman yazı fontunda ve 11 punto olarak yazılmalı ve 1,5 satır aralığında olmalıdır.
• Ana başlıklar ve alt başlıklar 13 punto ve kalın olarak yazılmalıdır.
• Metin iki yana hizalanmış olmalıdır.
• Paragraf girintisi yapılmalıdır.
• Makalede kullanılacak görsellerin bilgileri, metin kutusunda değil resmin hemen altında yer almalıdır.
• Yazar/yazarların isimleri makale başlığından hemen sonra eklenmeli, yıldızlı dipnot (*) olarak unvan, kurum bilgisi, ORCID numarası ve e-mail adresi eklenmelidir. İrtibat için bu bilgilerin peşine adres ve telefon
• bilgisi de yazılmalıdır. Makale kabul edilmesi halinde, adres ve telefon bilgileri yayımda kullanılmayacaktır.
• Makale başlığı Türkçe veya Almanca, İngilizce olarak aralarında bir satır boşluk bırakılarak peş peşe yazılmalıdır.
• Makalenin Türkçe ve İngilizce özetleri bulunmalıdır. Türkçe ve İngilizce özet/abstract kısmı en az 150, en fazla 250 kelimeden oluşmalıdır. Özet/Abstract kısmı makalenin giriş, yöntem, bulgu, değerlendirme ve sonuç aşamalarının ana hatlarını kısaca ifade eden bir düzende olmalıdır. Söz konusu ilke, okuyucuların kendi alanlarına uygun bilgi ve belgelere ulaşmada kolaylık sağlamayı amaçladığından yazar/yazarlar için de faydalıdır.
• Özet/Abstract kısmından sonra, en az üç en fazla beş kelimelik Anahtar Kelimeler yazılmalıdır. Anahtar Kelimelerde, “Alman Edebiyatı/Şiir/Masal/” vb. şekilde genel ifadelerden kaçınılmalı, makalenin özünü ifade eden kelimeler seçilmelidir.
• Makalede kaynak kullanımı DİYALOG Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik
(APA) 6. versiyonuna göre düzenlenmelidir.
• Metin içerisinde gerekli görülen ek bilgiler mevcutsa, dipnotta bu bilgilere yer verilebilir.
APA 6. örnek kullanımı:
Metin içi göndermelerde iki ana esas bulunmaktadır.
• Salgın hastalıkların kökenini ilk yazılı metinlerden günümüze kadar geliştiği, kendine şekil bulduğu söylenebilir. (Sarı, 2021: 17).
• Ahmet Sarı'ya (2021: 17) göre algın hastalıkların kökenini ilk yazılı metinlerden günümüze kadar geliştiği, kendine şekil bulduğu söylenebilir.
İki yazarlı yayınlara atıf yapılırken;
• İnsanın kendi kendini boğup boğamayacağı sorusu bir felsefi sorun, bir
(adli) tıp sorunu, bir insanlık sorunu olarak tartışıladursun, yıllarca bu
meseleleri tartışanların çoğu insanın kendini çıplak ellerle, aracısız
öldürmeyeceğine inanmaktadır. (Sarı & Nalcıoğlu, 2007: 2).
• Ahmet Sarı ve Ahmet Uğur Nalcıoğlu'nun (2007: 2) belirttiğine göre İnsanın kendi kendini boğup boğamayacağı sorusu bir felsefi sorun, bir (adli) tıp sorunu, bir insanlık sorunu olarak tartışıladursun, yıllarca bu meseleleri tartışanların çoğu insanın kendini çıplak ellerle, aracısız öldürmeyeceğine inanmaktadır.
Üç ve daha fazla yazarlı yayınlara atıf yapılırken;
• Her pandemik salgın gibi bu virüsün de dünya indinde milyonlarca ölüme neden olması; bizleri sosyal, toplumsal, ekonomik ve kültürel yıkımlara maruz bırakması kaçınılmazdı. (Öztürk Dağabakan vd., 2021: 7).
• Öztürk Dağabakan ve diğerleri., 2021: 7). Her pandemik salgın gibi bu virüsün de dünya indinde milyonlarca ölüme neden olması; bizleri sosyal, toplumsal, ekonomik ve kültürel yıkımlara maruz bırakması kaçınılmazdı.
Tüzel çalışmalara atıf yapılırken;
İlk gönderme;
(Birleşmiş Milletler Eğitim Bilim ve Kültür Örgütü [UNESCO], 2005).
İkinci gönderme;
(UNESCO, 2005).
Aynı parantez içinde birden fazla kaynak kullanımı;
Aynı parantez içerisinde yapılan çoklu göndermelerde, yazarların soy isimleri alfabetik sırada olmalı ve kaynaklar noktalı virgül ile birbirinden ayrılmalıdır.
(Sarı & Öztürk Dağabakan, 2021: 7; Sarı, 2007: 2; Nalcıoğlu vd., 2021: 7).
Kaynakça kullanımı:
Tek yazarlı kitap;
SOYADI, A. (Yıl), Kitabın Adı (İtalik), Şehir: Yayınevi.
SARI, A. (2020) Edebiyat ve Utanç, İstanbul: Ketebe Yayınları
Çok yazarlı kitap;
SOYADI, A. & SOYADI, A. & SOYADI, A. (Yıl), Kitabın Adı (İtalik), Şehir: Yayınevi.
SARI, A. & ÖZTÜRK DAĞABAKAN, Fatma. (2021). Edebiyatta ve Dilde Pandemi, İstanbul: Çizgi Kitabevi
Kitap bölümü;
SOYADI, A. (Yıl), Bölümün başlığı, (Editörün A. SOYADI), Kitabın Adı (İtalik) (s. sayfa aralığı) Şehir: Yayınevi.
NALCIOĞLU, A. & SARI, A. & ÖZTÜRK DAĞABAKAN, F.(2021).Edebiyatta ve Dilde Pandemi, İstanbul: Çizgi Kitabevi
Dergide makale;
SOYADI, A. (Yıl), “Makalenin başlığı”, Derginin adı (İtalik), Cilt, (Sayı), ss.
ÖZTÜRK DAĞABAKAN, F. (2006), "Türk ve Alman Toplumlarında Adlar ve Sahipleri", Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, cilt.8, ss.27-31.