This study introduces the book titled “Russian Lexicography” prepared by Ümmügülsüm Dohman. The book, which presents a detailed research, examines the historical development of Russian lexicography, which has a rich lexicographical tradition, and theoretical and practical lexicographical activities. The aim of the study is to explain the basic concepts and principles of Russian lexicography, to show the linguistic, social, historical, political, ideological, cultural factors that influence the preparation of Russian dictionaries and how they are reflected in Russian vocabulary. In addition, the study identifies the elements of Turkish origin in Russian dictionaries, and presents the first Russian-Turkish lexicographical glossary. This study, which deals with important events, persons or institutions that played a role in the development of Russian lexicography, consists of seven chapters. It is an innovative study in terms of specifying the elements of Turkish origin in different types of Russian dictionaries and presenting the first Russian-Turkish lexicographical glossary. It is suggested that the study will provide a different perspective on issues such as the history of lexicography, classification of dictionaries, new dictionary types and approaches, difficulties encountered in naming the terms. In addition, it is thought that the study will be an important resource for researchers working in the field of lexicology and Turkology, and will contribute to the lexicographic studies carried out in Türkiye.
Russian Lexiography dictionaries theory practice terminology
Çalışmada Ümmügülsüm Dohman tarafından hazırlanan “Rus Sözlükbilimi” adlı kitap tanıtılmaktadır. Ayrıntılı bir araştırma sunan kitapta zengin bir sözlükbilim geleneğine sahip olan Rus sözlükbilimin tarihsel gelişimi, kuramsal ve uygulamalı sözlükbilim faaliyetleri incelenmektedir. Çalışmanın amacı, Rus sözlükbilimin temel kavram ve ilkelerini açıklamak, Rus sözlüklerinin hazırlanmasında etkili olan dilsel, toplumsal, tarihî, siyasî, ideolojik, kültürel faktörleri ve bunların Rusça söz varlığına nasıl yansıdığını göstermektir. Bunların yanı sıra, çalışmada Rus sözlüklerindeki Türk kökenli unsurların tespiti yapılmakta ve ilk Rusça-Türkçe sözlükbilim terimleri sözlükçesi sunulmaktadır. Rus Sözlükbiliminin gelişiminde rol oynayan önemli olay, kişi ya da kurumları ele alan bu çalışma yedi bölümden oluşmaktadır. Bu çalışma, Rusçanın farklı türdeki sözlüklerinde bulunan Türk kökenli unsurların belirtilmesi ve ilk Rusça-Türkçe sözlükbilim terimleri sözlükçesini sunması açısından yenilikçi bir çalışmadır. Çalışmanın sözlükbilim tarihi, sözlüklerin sınıflandırılması, yeni sözlük türleri ve yaklaşımları, terimleri adlandırmada karşılaşılan zorluklar gibi konulara farklı bir bakış açısı kazandıracağı öne sürülmektedir. Ayrıca çalışmanın sözlükbilim ve Türkoloji alanında çalışan araştırmacılara önemli bir kaynak olacağı ve Türkiye’de gerçekleştirilen sözlükbilim çalışmalarına katkı sağlayacağı düşünülmektedir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dilbilim (Diğer) |
Bölüm | Kitap İncelemesi |
Yazarlar | |
Erken Görünüm Tarihi | 27 Haziran 2024 |
Yayımlanma Tarihi | 27 Haziran 2024 |
Gönderilme Tarihi | 17 Nisan 2024 |
Kabul Tarihi | 23 Mayıs 2024 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2024 Cilt: 4 Sayı: 1 |
Uluslararası Dil ve Çeviri Çalışmaları Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.