İnceleme Makalesi

The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana

Cilt: 1 Sayı: 2 31 Mart 2025
  • Asmetkhnim Mammadova *
PDF İndir
EN TR

The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana

Öz

In this article, an investigation is made into the fascinating phenomenon of phonetics, with particular reference to sound substitutions and changes. These are based on the verses of the poetic works of Jalaladdin Rumi, a seminal figure in the classical artistic heritage, as exemplified by the works "Mesnavi" and "Divan-e Shams." To obtain detailed information about the historical substitutions of sounds and words in Persian, it is necessary to examine the history of this language. Like those of other classics, the creative works of Maulana provide a rich and comprehensive corpus of material that can be used to restore the sounds that existed in classical Persian and whose pronunciation has been lost today. This is important for determining the correct reading of the works of the classics. The digraph of two consonants, represented by the letter خ و /khv/, and/kha/ existed in the ancient, middle, and classical periods of Persian history. This is known in modern language as the "unpronounceable vav” or “loaded vav” واو معدوله /vav-e ma’dule/ in one form or another. The present study investigates the substitutions of Persian consonants with each other, categorized into three sections according to the participation of the vocal cords and the place of formation – articulation. The study revealed that consonant sounds undergo modifications in their phonetic characteristics and are substituted with each other to ensure optimal articulation, contingent on their acoustic properties and the method of formation. In the course of the study, we have also included, as far as possible, which of the two optional variants (sometimes three) used in these works was more functional during the time of Maulana.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akhundov, A. (1984). *Müasir Azərbaycan dilinin fonetikası*. Bakı: Maarif.
  2. Bagheri, M. (1380/2001). *Tārīkh-e zabān-e Fārsī* [History of the Persian Language]. Tehran: Qatreh Publications.
  3. Bahar, M. T. (1349/1970). *Sabk-shenāsī* (Vol. 1). Tehran: Amir Kabir Publications.
  4. Benveniste, E. (1968). Le système phonologique de l'iranien ancien. *Bulletin de la Société de Linguistique de Paris*.
  5. Cihangir, Y. (2025). Kıbrıs Lefkoşa Mevlevihanesi, Mevlevilik ve Mevlânâ. *The Scientific Mysticism and Literature Journal, 1*(1, Special Issue), 49–56.
  6. *Dilçilik Ensiklopediyası.* (2008). (Vol. 2). Bakı: Mütərcim.
  7. Edelman, J. (1977). K fonemnomu sostavu obshcheiranskogo (O fonologicheskom statuse xv). *Voprosy Jazykoznanija*, (4), 81–89.
  8. Hatami Neyyer. (1955). Müasir fars dilinin fonetikası haqqında bəzi qeydlər. *Azərbaycan Dövlət Universitetinin Elmi Əsərləri*, (11), 101–113.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Fars Dili, Edebiyatı ve Kültürü

Bölüm

İnceleme Makalesi

Yazarlar

Asmetkhnim Mammadova * Bu kişi benim
0000-0002-9055-2313
Azerbaijan

Yayımlanma Tarihi

31 Mart 2025

Gönderilme Tarihi

27 Ocak 2025

Kabul Tarihi

12 Şubat 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Mammadova, A. (2025). The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana. Journal of Scientific Mysticism and Literature, 1(2), 1-17. https://doi.org/10.32955/neujsml2025121005
AMA
1.Mammadova A. The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana. neujsml. 2025;1(2):1-17. doi:10.32955/neujsml2025121005
Chicago
Mammadova, Asmetkhnim. 2025. “The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana”. Journal of Scientific Mysticism and Literature 1 (2): 1-17. https://doi.org/10.32955/neujsml2025121005.
EndNote
Mammadova A (01 Mart 2025) The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana. Journal of Scientific Mysticism and Literature 1 2 1–17.
IEEE
[1]A. Mammadova, “The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana”, neujsml, c. 1, sy 2, ss. 1–17, Mar. 2025, doi: 10.32955/neujsml2025121005.
ISNAD
Mammadova, Asmetkhnim. “The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana”. Journal of Scientific Mysticism and Literature 1/2 (01 Mart 2025): 1-17. https://doi.org/10.32955/neujsml2025121005.
JAMA
1.Mammadova A. The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana. neujsml. 2025;1:1–17.
MLA
Mammadova, Asmetkhnim. “The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana”. Journal of Scientific Mysticism and Literature, c. 1, sy 2, Mart 2025, ss. 1-17, doi:10.32955/neujsml2025121005.
Vancouver
1.Asmetkhnim Mammadova. The Character of Phonetic Substitution in The Works of Maulana. neujsml. 01 Mart 2025;1(2):1-17. doi:10.32955/neujsml2025121005

Değerlendirme Süreci
Bilimsel Mistisizm ve Edebiyat Dergisi'ne gönderilen akademik çalışmalar, öncelikle derginin odak noktası ve kapsamına uygun olarak yayın kurulu tarafından ön değerlendirmeye tabi tutulur. Uygun çalışmalar daha sonra alan editörüne aktarılır ve alan değerlendirmesi için çift hakeme gönderilir. Çift kör hakem değerlendirme uygulaması geçerlidir ve hakem akademik çalışma sahiplerinin bilgilerini göremez. Hakemlere biçimsellik ve özgünlük açısından değerlendirmelerini tamamlamaları için 30 gün süre verilir.
Hakemlerin raporları sonucunda:
1. Başvurunun kabul edilmesi (düzenleme gerekmez),
2. Küçük düzenlemeler gerekli (Yazar, belirtilen küçük düzeltmeleri yaparsa kabul edilir),
3. Büyük düzenlemeler gerekli (Yazar, belirtilen temel düzeltmeleri yaparsa kabul edilir),
3. Başvurunun reddedilmesi (yazım standart altı ise)
Seçeneklerinden birini belirtmelidir. Hakemlerden "başvuruyu kabul et" veya "başvuruyu reddet" değerlendirmesi gelmesi durumunda, makale biçimsellik ve özgünlük açısından incelenmek üzere üçüncü bir hakeme gönderilir. Ardından, konuyla ilgili tüm değerlendirmeler yazara gönderilir. Dil veya yazım stili yetersizse, üslup değişikliği talep edilebilir. Yayın kurulu çalışmaların yayınlanmasıyla ilgili nihai kararı verir.
Yazarların makale önerilerini yazarken kendilerine rehberlik etmesi için dergi tarafından kullanılan tüm değerlendirme formlarını (form ve içerik ön değerlendirmesi, alan editörü ve hakem formları) indirip incelemeleri önerilir.
Yazar makaleleri için nihai onay almadan önce, özgünlük taahhüt veya beyan formunu (Form 1.a) doldurmalı ve dergi editörüne göndermelidir.